Tag Archives: Historical Study

Europe vs. the West – Devlin

Europe vs. the West

By F. Roger Devlin

Pierre Krebs
Fighting for the Essence: Western Ethnosuicide or European Renaissance?
London: Arktos Media, 2012

This newest offering from Arktos is the first translation into English from the works of Pierre Krebs, a leading figure in the European New Right. Born in French Algeria (1946), Krebs studied law, journalism, sociology and political science in France, taking an active role in right-wing politics during the late 1960s. Later settling in Germany, he founded the Thule Seminar, a self-described “research society for Indo-European Culture,” in Kassel in 1980. The German Verfassungsschutz (Office for the Protection of the Constitution) appears to take considerable interest in his activities.

Besides the book under review, Dr. Krebs is the author of The European Rebirth, The Imperishable Inheritance: Alternatives to the Principle of Equality* and a study on Valéry and Wagner. Fighting for the Essence was first published in German translation in 1996, with a revised French edition appearing in 2000.**

Krebs’ nomenclature, original with him so far as I know, draws a sharp contrast between “Europe” and “the West.” “Europe” refers to the great racial and cultural tradition he wishes to defend; “the West” means today’s “Western community of values” that engages in humanitarian bombing campaigns, enforces tolerance at gunpoint on its subject populations, prefers the stranger to the kinsman, and wishes to erase even the distinction between men and women.

Prof. Krebs is good at pointing up the antinomies of this modern ideological abortion: its homogenization in the name of diversity and suppression of particularity in the name of tolerance. Multiculturalism and multiracialism, as he observes, are mystifying terms which function to conceal a culturicidal and raciophobic program of deracination and panmixia. “The doctrine of human rights should be seen for what it really is: the ideological alibi of the West in a battle to the death that it has declared on all the peoples of the world.”

Apologists for Western ideology rest their case upon a false dichotomy between assimilation and fearful isolation:

In fact, just as the self-defined individual who differentiates himself from the surrounding masses does not isolate himself from society, but on the contrary enriches it with his uniqueness, so also a people conscious of their difference do not isolate themselves any more from the human species, but come closer to it every time they endow it with their singularities and their peculiarities. The more a people becomes conscious of their difference, the more their opening up to the world has a chance of profiting others . . . and the more they are inclined to tolerate the differences of others.

The author distinguishes three stages in the development of “the egalitarian lie.” The first, political stage replaces organic democracy with a parliamentary procedure emptied of ethno-cultural content; the second, juridical phase, demands that all nations align their constitutions to this same model; the third, ideological stage breaks down the territorial integrity of nations through open immigration, which leads directly to the final biological abolition of human differences in universal panmixia.

All of this sounds consistent with what might be called the orthodox conservative narrative of Western decline since the Enlightenment. Nor does Krebs depart from that narrative in tracing the origin of egalitarianism to Christianity. In the view of many on the Christian right, modernism is a practical form of the Pelagian heresy, an attempt to bring heaven down to earth—“immanentizing the eschaton,” in Voegelin’s mellifluous words.

But Krebs names the heresiarch Pelagius as one of his heroes. In his view, the egalitarian lie is to be blamed not on any perversion of Christianity, but on Christianity itself—or, as he invariably writes, “Judeochristianity.” He cites Nietzsche’s observation that

Christianity, which has sprung from Jewish roots and can only be understood as a plant that has come from that soil, represents the counter-movement to every morality of breeding, race or privilege—it is the anti-Aryan religion par excellence.

From this Krebs infers that

every discourse which calls for a European Renaissance without separating itself from Judeo-Christian civilization, its dogmas and its rituals, is condemned to failure in advance, since it is enclosed within the very matrix of decline. . . . The monotheistic “Unique” and the egalitarian “Same” are, in fact, the front and reverse side of the same coin. . . . [The] continuity is flagrant between the Jewish will to reduce the polymorphic and polysemic figures of the divine to the univocal figure of the only God, an autocratic being, the absolute ‘I’ of the universe on the one hand; and the secularized monotheism of human rights on the other, informed by the same will to reduce all the racial and cultural polymorphism of the world to univocal figure of a globalized Homo occidentalis, a serial repetition of a Same detached from its identitarian affiliations.

The author also cites Nietzsche’s suggestion that monotheism, “the belief in a normal god next to whom there are only false pseudo-gods,” was a “consequence of the teaching of a normal human type.” Indo-European polytheism, on the other hand, “is fundamentally alien to the notion of messianism or proselytism, the natural sources of the intolerance and fanaticism that are characteristic of the three monotheistic religions.”

Finally, the author accuses “Judeochristianism” of “breaking the bond of friendship between men and nature” through its command to subdue the earth. Anyone with a genuinely European mentality, he says, would find incomprehensible the promise to Noah and his sons that “the fear and dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air: into your hand are they delivered.”

The look which [Westernized Europe] bestows on Nature is no longer the look of the living man who discovers and feels himself a partner of the world. It is the essentially venal, anonymous and cold look of techno-scientific inspection, a utilitarian look that no longer conceives the world as a dwelling in which man is the inhabitant, but as an object that men, endowed with the power of appropriation by Jehovah, have the duty to exploit.

The rejection of Christianity does not commit the author to reject all of post-classical European civilization, of course, or even all of its religious life. He emphasizes that Christianity never truly eradicated the pagan heritage, and claims to find the native spirit of Europe in many great figures of the Christian era, including Pelagius, John Scotus Eriugena, Meister Eckhart, Nicholas of Cusa, Giordano Bruno, Jacob Böhme, Goethe, Hölderlin, Beethoven, the dramatist Friedrich Hebbel, Theodor Storm, Rilke, Teilhard de Chardin, Saint-Exupéry and Heidegger. He also claims that Gothic architecture owed nothing to “Judeochristianity.”

Dr. Krebs’ treatment of Christianity and Western decline deserves a fuller treatment not only than I can give here but also than he himself offers in his slender volume. The issue is of the utmost practical importance, for it represents a rejection of the great majority of his potential political allies.

This reviewer is happy to agree that the rise of Christianity, with its promise of salvation to the world-weary, was closely bound up with the decline of Graeco-Roman civilization. Indeed, I suspect this historical context better accounts for what Krebs finds decadent in Christianity than does its racially alien origin. But does it make sense to blame Christianity also for the decadence of modern civilization?

There is surely considerable temerity in reducing the thirteen or fourteen centuries of European civilization between the conversion of Constantine and the Enlightenment to a list of fifteen personal favorite figures. And the temerity is increased by the implied claim to have understood several of these figures better than they understood themselves.

It is a familiar observation that enlightenment thought amounts to a secularized version of Christian doctrine, a displacement of its eschatology into the realm of politics. Erik von Kuehnelt-Leddihn is just one example of a Christian conservative who stressed this connection, citing the Latin proverb corruptio optimi pessima: “the corruption of the best is the worst.”

But Krebs the admirer of Pelagius cannot mean this; his explicit positions would force him to deny that the secularization of Christianity is the essential misstep. Instead he must hold that (1) Christianity itself is responsible for the specific way in which it was negated by the Enlightenment, and that (2) Europe has been in a state of decadence since at least the fourth century AD. This bold interpretation of European history may deserve consideration, but the author has hardly made a case for it in the brief manifesto under review.

Next to “Judeochristianity,” Krebs’ greatest scorn is reserved for “the putrid swamps of America,” with their fast food restaurants and comic-book literature. This, of course, is a common trope of European intellectuals across the political spectrum, easily made plausible by comparing American low culture with European high culture. As a long-time American expatriate in Europe, I often had cause to lament mindless lowbrow Americanization myself, but it is hardly a reflection on America that Europeans prefer McDonald’s to Melville. Wilsonian democratic messianism would also have got nowhere without striking a chord in other lands.

Dr. Krebs closes his work with some far more plausible reflections on culture, immigration and territory. He cites Heiner Geissler of Germany’s Christian Democratic Union party as a representative of contemporary elite opinion:

It is not the influx of foreigners but the incapacity for rejuvenation and adaptation of the Germans, combined with their aversion to immigration, that represents the real danger for our future. . . . In the future, Germans will not have to live with just five million foreigners—as today—but with seven, perhaps ten million.

The danger in such a mindset stems from its unfalsifiability. We have no reason to think Herr Geissler unacquainted with the problems connected to immigration; he may well have to deal with them every day. But he has a ready-made explanation for all of them, as well as any that may arise in the future: the “xenophobia” of his fellow countrymen. As long as he clings to this notion, no empirical evidence of immigration’s failure will ever give him cause to reconsider his commitment to it—not even a full-scale ethnic civil war. Such observations, writes Dr. Krebs, “allow one to measure to what a degree of stupidity and blindness the militants of multiracialism have sunk.”

All culture is regional, expressing the beliefs and sensibility of the people of a particular place and time. As such, it necessarily involves an element of exclusion, namely, the exclusion of what is foreign to those beliefs and sensibilities and to the way of life in accordance with them. For this reason, any serious defense of culture boils down to a defense of territory. Let us close with a fine observation Krebs takes from Irenäus Eibl-Eibesfeldt, the Austrian founder of the discipline of human ethology:

The best way to maintain peaceful cooperation between peoples consists in guaranteeing to each of them a territory that each people has the right to administer in its own way, and in which it is permitted to develop itself culturally as it sees fit. . . . To the degree that people accept the implantation of minorities in their territories, they open the door to inter-ethnic competition in their own house.

———————-

Added Notes:

* These two titles refer to Die europäische Wiedergeburt: Aufruf zur Selbstbesinnung (Tübingen: Grabert-Verlag, 1982) and Das unvergängliche Erbe: Alternativen zum Prinzip der Gleichheit (Tübingen: Grabert-Verlag, 1981). Krebs had also published a second complementary volume to the latter known as Mut zur Identität: Alternativen zum Prinzip der Gleichheit (Struckum: Verlag für ganzheitliche Forschung und Kultur, 1988). Also worth mentioning is his later book, Das Thule-Seminar: Geistesgegenwart der Zukunft in der Morgenröte des Ethnos (Horn, Kassel & Wien: Weecke, 1994).

** The original German version was Im Kampf um das Wesen (Horn: Weecke, 1997), and the most recent French translation is Combat pour l’essentiel (Madrid: Paneuropa, 2002). There is also a Spanish translation known as La lucha por lo esencial (Valencia: Los Libros de Aimirgin, 2006).
—————-

Devlin, F. Roger. “Europe vs. the West.” Counter-Currents Publishing, 29 February 2012. <http://www.counter-currents.com/2012/02/europe-vs-the-west/>.

 

Advertisements

2 Comments

Filed under New European Conservative

Crisis of Democracy – Benoist

“The Current Crisis of Democracy” by Alain de Benoist (PDF – 273 KB):

Current Crisis of Democracy

———-

De Benoist, Alain. “The Current Crisis of Democracy.” Telos Vol. 2011, No. 156 (Fall 2011), pp. 7-23. <http://www.alaindebenoist.com/pdf/the_current_crisis_of_democracy-anglais.pdf >.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

What is Sovereignty? – Benoist

“What is Sovereignty?” by Alain de Benoist (PDF – 172 KB):

What is Sovereignty

————–

De Benoist, Alain. “What is Sovereignty?” Telos, vol. 1999, no. 116 (Summer 1999), pp. 99-118. <http://www.alaindebenoist.com/pdf/what_is_sovereignty.pdf >.

Note: On the topic of this essay, see also Alain de Benoist, “The First Federalist: Johannes Althusius,” Telos, vol. 200, no. 118 (Winter 2000), pp. 25-58, <http://www.alaindebenoist.com/pdf/the_first_federalist_althusius.pdf >. We would also like to mention that excellent research articles in the Spanish language on this matter of sovereignty and federalism have been collected in Sebastian J. Lorenz’s Elementos, N° 37, “Federalismo Poliárquico Neoalthusiano” (Noviembre 2012), <http://urkultur-imperium-europa.blogspot.com/2012/11/elementos-n-37-federalismo-poliarquico.html >. (We have made Elementos N° 37 available for download on our site: Elementos Nº 37 – Federalismo).

 

1 Comment

Filed under New European Conservative

Shock of History – O’Meara

The Shock of History

By Michael O’Meara

 

A propos:
Dominique Venner.
Le choc de l’Histoire. Religion, mémoire, identité.
Versailles: Via Romana, September 2011.

“The future belongs to those with the longest memory.” –Nietzsche

Conservative thinking, Karl Mannheim notes, is essentially historical thinking—in that it orients to the concrete, to ‘what is’ and ‘what has been’, instead of to ‘what ought to be’ or ‘what can be’. ‘Properly understood’, historical thinking (as créatrice de sens) reveals the ‘Providential’ design evident in the course and test of time.

Some anti-liberals are wont thus to situate their ‘conservative’ project within the frame of Europe’s historical destiny and the higher design informing it.

The most renowned of such historical thinkers (representing what Carolina Armenteros calls the ‘the French idea of history’) was the father of European anti-liberalism, Joseph de Maistre—though he is not our subject. Rather, it is the foremost contemporary avatar of anti-liberal historical thought: Dominique Venner.

The 75-year-old, French-speaking European of Celt and German descent, father of five, Venner is a historical scholar, a writer of popular histories and of various works on firearms and hunting, as well as the editor of two successful, artfully illustrated historical journals.

But whatever his genre, Venner bears the knightly (or legionnaire) standard of Europe’s multi-millennial heritage—the heritage, he claims, that took form with the blind poet, who is the father of us all—the heritage whose Homeric spirit knows to honor the brave, bare-foot soldiers of the Confederacy and the social banditry of Jesse James—and, most insistently, the heritage that expects a future commensurate with Europe’s incomparable past.

Venner is not your average academic historians; indeed, he’s not an academic at all. His life has been lived out on the last of France’s imperial battlefields; in Parisian street politics, in the outlawed OAS, in prison, and in laying the conceptual foundations of the European New Right; and finally, since his early thirties, in the various libraries, archives, and communal memories he’s searched to produce the 50 books he’s written on the key historical upheavals of the last century or so.

Unsurprisingly, his historical sense is ‘over-determined’—not solely by an intelligence steeped in the life of the mind, but also by disciplines acquired in those schools of initiands known only to the political soldier.

His latest book—Le Choc de l’Histoire—is not a work of history per se, but a series of meditations, in the form of a book-long interview (conducted by the historian Pauline Lecomte) on the historical situation presently facing Europeans. These meditations approach their subject in parallel but opposite ways: 1) one approach surveys the contours of Europe’s longue durée—those centuries of growth that made the great oak so venerable—and, in the spirit of the Annales School, reveals her ‘secret permanences’, and, 2) a very different but complementary approach that silhouettes the heroic individuals and individual events (Achilles and the Iliad foremost) exemplifying the Homeric spirit of European man—disclosing his possibilities, and offering him thus an alternative to his programmed extinction.

Venner’s thesis is that: Europeans, after having been militarily, politically, and morally crushed by events largely of their own making, have been lost in sleep (‘in dormition’) for the last half-century and are now—however slowly—beginning to experience a ‘shock of history’ that promises to wake them, as they are forced to defend an identity of which they had previously been almost unconscious.

Like the effect of cascading catastrophes (the accelerating decomposition of America’s world empire, Europe’s Islamic colonization, the chaos-creating nihilism of global capitalism, etc.), the shock of history today is becoming more violent and destructive, making it harder for Europeans to stay lulled in the deep, oblivious sleep that follows a grievous wound to the soul itself—the deep curative sleep prescribed by their horrendous civil wars (1914-1918 and 1939-1945), by the ensuing impositions of the Soviet/American occupation and of the occupation’s collaborationist regimes, and, finally, today, by a demographic tsunami promising to sweep away their kind.

The Sleep

The Second European Civil War of 1939-1945, however it is interpreted, resulted in a cataclysmic defeat not just for Hitler’s Germany, but for Europe, much of which, quite literally, was reduced to mounds of smoldering rumble. Then, at Yalta, adding insult to injury, the two extra-European super-powers partitioned the Continent, deprived her states of sovereignty, and proceeded to Americanize or Sovietize the ‘systems’ organizing and managing the new postwar European order.

As Europe’s lands and institutions were assumed by alien interests, her ancient roots severed, and her destiny forgotten, Europeans fell into dormition, losing consciousness of who they were as a people and a civilization—believing, as they were encouraged, that they were simply one people, equal among the world’s many peoples.

Worse, for their unpardonable sins—for what Europeans did to Jews in the war, to Blacks in the slave trade, to non-White peoples in general over the course of the last 500 years—for all the terrible sins Europeans have committed, they are henceforth denied the ‘right’ to be a ‘people’. In the Messianic spirit of Communism and Americanism, the Orwellian occupiers and collaborators have since refused them a common origin (roots), a shared history, a tradition, a destiny. This reduces them to a faceless economic-administrative collectivity, which is expected, in the end, to negate the organic basis of its own existence.

The postwar assault on European identity entailed, however, more than a zombifying campaign of guilt-inducement—though this campaign was massive in scale. Europe after Jahre Null was re-organized according to extra-European models and then overwhelmed with imported forms of mass consumerism and entertainment. At the same time and with perhaps greater severity, she was subject to an unprecedented ‘brain-washing’ (in schools, media, the so-called arts, public institutions, and private corporations)—as all Europe’s family of nations, not just the defeated Germans, were collectively made to bear a crushing guilt—under the pretext of the Shoah or the legacy of colonialism/imperialism/slavery—for sins requiring the most extreme penance. Thus tainted, her memory and identity are now publicly stigmatized.

Venner’s Europe is not, of course, the Soviet/New Class-inspired EU, just as she is not the geographical entity labeled ‘Europe’. Rather than a market, a political/administrative structure, a geographic category—rather even than a race (though in a certain sense it is all about race in the end)—Europe for him is a multi-millennial community of closely-related national families made up of Germans, Celts, Slavs, and others, having the same ancient (Indo-European, Borean, Cro-Magnon) roots of blood and spirit: that is, having the same Thirty-thousand Years of European History and Identity.

This makes his Europe a community with a common civilizational heritage that stretches back to the depths of prehistoric time. Historically, the tradition and identity of this heritage has informed Europe’s representations and values in ways distinguishing/identifying her and her peoples from other civilizations and peoples.

Tradition, though, is not for Venner the metaphysical abstraction of the perennialists or the historical repository of the Burkeans: it is not something outside history nor is it something forged once and for all in the night of time.

Tradition for him is precisely that which does not pass. It is the perpetual spirit that makes Europeans who they are and lends meaning to their existence, as they change and grow yet remain always the same. It is the source thus of the ‘secret permanences’ upon which their history is worked out.

Tradition may originate in Prehistory, but Venner claims it is preeminently contemporary—just as every origin represents a novel outburst of being. It serves thus as a people’s inner compass. It directs them to what and whom they are. It renders what was formed and inspired in the past into a continually informed present. It is always new and youthful, something very much before rather than behind them. It embodies the longest memory, integral to their identity, and it anticipates a future true to its origin. Life lived in reference to tradition, Venner insists, is life lived in accordance with the ideal it embodies—the ideal of ‘who we are’.

In one sense, Venner’s Europe is the opposite of the America that has distorted Europe’s fate for the last half-century. But he is no knee-jerk anti-American (though the French, in my view, have good cause to be anti-US). He’s also written several books on the US War of Secession, in which much of America’s Cavalier heritage is admired. Knowing something of the opposed tendencies shaping American ‘national’ life, he’s well aware of the moral abyss separating, say, Jesse James from Jay Gould—and what makes one an exemplar of the European spirit and the other its opposite.

Modeled on the Old Testament, not the Old World, Venner claims America’s New World (both as a prolongation and rejection of Europe) was born of New England Calvinism and secularized in John O’Sullivan’s ‘Manifest Destiny’.

Emboldened by the vast, virgin land of their wilderness enterprise and the absence of traditional authority, America’s Seventeenth-century Anglo-Puritan settlers set out, in the spirit of their radical-democratic Low Church crusade, to disown the colony’s Anglo-European parents—which meant disowning the idea (old as Herodotus) that Europe is ‘the home of liberty and true government’.

Believing herself God’s favorite, this New Zion aspired—as a Promised Land of liberty, equality, fraternity—to jettison Europe’s aesthetic and aristocratic standards for the sake of its religiously-inspired materialism. Hence, the bustling, wealth-accumulating, tradition-opposing character of the American project, which offends every former conception of the Cosmos.

New England, to be sure, is not the whole of America, for the South, among another sections, has a quite different narrative, but it was the Yankee version of the ‘American epic’ that became dominant, and it is thus the Yankee version that everywhere wars on Americans of European descent.

Citing Huntington’s Who Are We?, Venner says US elites (‘cosmocrats’, he calls them) pursue a transnational/universalist vision (privileging global markets and human rights) that opposes every ‘nativist’ sense of nation or culture—a transnational/universalist vision the cosmocrats hope to impose on the whole world. For like Russian Bolsheviks and ‘the Bolsheviks of the Seventeenth century’, these money-worshipping liberal elites hate the Old World and seek a new man, Homo Oeconomicus—unencumbered by roots, nature, or culture—and motivated solely by a quantitative sense of purpose.

As a union whose ‘connections’ are essentially horizontal, contractual, self-serving, and self-centered, America’s cosmocratic system comes, as such, to oppose all resistant forms of historic or organic identity—for the sake of a totalitarian agenda intent on running roughshod over everything that might obstruct the scorch-earth economic logic of its Protestant Ethic and Capitalist Spirit. (In this sense, Europe’s resurgence implies America’s demise).

The Shock

What will awaken Europeans from their sleep? Venner says it will be the shock of history—the shock re-awakening the tradition that made them (and makes them) who they are. Such shocks have, in fact, long shaped their history. Think of the Greeks in their Persian Wars; of Charles Martel’s outnumbered knights against the Caliphate’s vanguard; or of the Christian forces under Starhemberg and Sobieski before the gates of Vienna. Whenever Europe approaches Höderlin’s ‘midnight of the world’, such shocks, it seems, serve historically to mobilize the redeeming memory and will to power inscribed in her tradition.

More than a half-century after the trauma of 1945—and the ensuing Americanization, financialization, and third-worldization of continental life—Europeans are once again experiencing another great life-changing, history-altering shock promising to shake them from dormition.

The present economic crisis and its attending catastrophes (in discrediting the collaborators managing the EU, as well as de-legitimatizing the continent’s various national political systems), combined with the unrelenting, disconcerting Islamization of European life (integral to US strategic interests) are—together—forcing Europeans to re-evaluate a system that destroys the national economy, eliminates borders, ravages the culture, makes community impossible, and programs their extinction as a people. The illusions of prosperity and progress, along with the system’s fun, sex, and money (justifying the prevailing de-Europeanization) are becoming increasingly difficult to entertain. Glimmers of a changing consciousness have, indeed, already been glimpsed on the horizon.

The various nationalist-populist parties stirring everywhere in Europe—parties which are preparing the counter-hegemony that one day will replace Europe’s present American-centric leadership—represent one conspicuous sign of this awakening. A mounting number of identitarian, Christian, secular, and political forces resisting Islam’s, America’s, and the EU’s totalitarian impositions at the local level are another sign.

Europeans, as a consequence, are increasingly posing the question: ‘Who are we?’, as they become more and more conscious—especially in the face of the dietary, vestimentary, familial, sexual, religious, and other differences separating them from Muslims—of what is distinct to their civilization and their people, and why such distinctions are worth defending. Historical revivals, Venner notes, are slow in the making, but once awakened there is usually no going back. This is the point, Venner believes, that Europe is approaching today.

The Unexpected

History is the realm of the unexpected. Venner does not subscribe to notions of historical determinism or necessity. In contrast to Marxists and economic determinists, anti-Semites and Spenglerians, he believes there are no monocausal explanations of history, and unlike liberals such as Fukuyama, he believes there’s no escape from (no ‘end’ to) history.

In history, the future is always unknown. Who would have thought in 1980 that Soviet Russia, which seemed to be overtaking the United States in the ‘70s, would collapse within a decade? Historical fatalities are the fatalities of men’s minds, not those of history.

History, moreover, is the confluence of the given, the circumstantial, and the willful. This makes it always open and hence potentially always a realm of the unexpected. And the unexpected (that instance when great possibilities are momentarily posed) is mastered, Venner councils, only in terms of who we are, which means in terms of the tradition and identity defining our project and informing our encounter with the world.

Hence, the significance now of husbanding our roots, our memory, our tradition, for from them will come our will to power and any possibility of transcendence. It’s not for nothing, Dominique Venner concludes, that we are the sons and daughters of Homer, Ulysses, and Penelope.

——————-

O’Meara, Michael. “The Shock of History.” Alternative Right Magazine, 23 October 2011 (published online). <http://www.alternativeright.com/main/the-magazine/the-shock-of-history/>.

Notes: Venner’s book Le choc de l’histoire has recently been published in English translation as The Shock of History by Arktos (London, 2015). In Spanish, see a related work by Dominique Venner known as Europa y su Destino: De ayer a mañana (Barcelona: Áltera, 2010).

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Human Rights – Faye

Human Rights

By Guillaume Faye

 

The cornerstone of the modern ideology of progress and individualistic egalitarianism — and the basis upon which the thought police have been set up to destroy the people’s rights to exist as a people.

As a synthesis of Eighteenth-century political philosophy (often badly understood), human rights is the inescapable horizon of the dominant ideology. With anti-racism, it becomes the central reference point for all collective forms of mental conditioning, for ready-made thought, and for the paralysis of all revolt. Profoundly hypocritical, human rights ideology accommodates every form of social misery and justifies every form of oppression. It functions as a veritable secular religion. The ‘human’ in human rights is nothing but an abstraction, a consumer-client, an atom. It says everything that human rights ideology originated with the Conventionnels of the French Revolution, in imitation of American Puritans.

Human rights ideology has succeeded in legitimating itself on the basis of two historical impostures: that of charity and philanthropy — and that of freedom.

‘Humans’ (already a vague notion) possess no fixed or universal rights, only those bequeathed by their civilisation, by their tradition. Against human rights, it’s necessary to oppose two key ideas: that of the rights of a people to an identity and that of justice (which varies according to culture and presumes that all individuals are not equally praiseworthy). These two notions do not rest on the presumption of an abstract universal man, but rather on actual men, localised within their specific culture.

To criticise the secular religion of human rights is obviously no apology for savage behaviour, though on numerous occasions human rights have been used to justify barbarism and oppression (the genocidal repression of the Vendée during the French Revolution or the extermination of Amerindians). Human rights ideology has often been the pretext for persecutions: in the name of the ‘Good’. It no more protects the rights of individuals than did Communism. Just the opposite, for it has imposed a new system of oppression, based on purely formalistic freedoms.

Under its auspices and in contempt of all democracy, it legitimises the Third World’s colonisation of Europe, tolerating freedom-killing delinquencies, supporting wars of aggression carried out in the name of humanitarianism, and refusing to deport illegal immigrants; this ideology never speaks out against the environmental pollution it causes or the social savagery of its globalised economy.

The ideology of human rights is above all strategically used to disarm European peoples, by making them feel guilty about almost everything. It thus authorises their disarmament and paralysis. It’s a sort of corruption of Christian charity and its egalitarian dogma that all individuals should be valued equally before God and Man.

The ideology of human rights is the principal weapon being used today to destroy Europe’s identity and to advance the interests of her alien colonisers.

—————–

From: Faye, Guillaume. Why We Fight: Manifesto for the European Resistance. London: Arktos Media, 2011, pp. 165-166.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Manifesto of the New Right – Benoist & Champetier

“Manifesto of the French New Right in the Year 2000” by Alain de Benoist and Charles Champetier (PDF – 264 KB):

Manifesto of the French New Right (English)

The following is the original French version of this work:

Manifeste: la Nouvelle Droite de l’an 2000 (PDF – 208 KB):

Manifeste: la Nouvelle Droite de l’an 2000 (Français)

The following is the Spanish translation of this work:

Manifiesto: La Nueva Derecha del año 2000 (PDF – 204 KB):

Manifiesto: la Nueva Derecha del año 2000 (Español)

The following is the Italian translation of this work:

La Nuova Destra del 2000 (PDF – 202 KB):

La Nuova Destra del 2000 (Italiano)

——————–

Notes on publications and translations of the Manifesto:

Alain de Benoist’s and Charles Champetier’s “Manifesto of the French New Right in the Year 2000” (Telos, Vol. 1999, No. 115, [March-May 1999], pp. 117-144) was the first edition of the English version, which was also published in a second edition as Manifesto for a European Renaissance (London: Arktos, 2012). The full text of this manifesto was also included as an appendix within the third edition of Tomislav Sunic’s Against Democracy and Equality: The European New Right (London: Arktos, 2011). The text used to create the file available on this site was retrieved from: <http://www.amerika.org/texts/manifesto-of-the-french-new-right-in-year-2000-alain-de-benoist-and-charles-champetier >. The text in English is alternatively available in HTML format here: <http://home.alphalink.com.au/~radnat/debenoist/alain9.html >.

The “Manifiesto: la Nueva Derecha del ano 2000” (Hespérides, Vol. IV, No. 19 [March-May 1999], pp. 13-47) was the first edition of the Spanish version, which was also published in a second edition as Manifiesto para un renacimiento europeo (Mollet del Vallès, Barcelona: Grup de recerca i estudi de la cultura europea, 2000), which has in turn been recently republished by Arktos (London, 2013). The text of the Spanish translation was retrieved from: <http://www.red-vertice.com/disidencias/textosdisi19.html >.

The “Manifeste: la Nouvelle Droite de l’an 2000” (Eléments, No. 94, [February 1999], pp. 11-23) was the first edition of the original French version, which was also published in a second edition as Manifeste pour une renaissance européenne (Paris: GRECE, 2000). The text of the French retrieved from: <http://www.grece-fr.net/textes/_txtWeb.php?idArt=71 >.

The “La Nuova Destra del 2000” (“La Nuova Destra del 2000” (Diorama letterario, Firenze, 229-230, October-November 1999) was the first Italian translation of the manifesto, which was published in a newer edition as Manifesto per una Rinascita Europea (Rome: Nuove Idee editore, 2005). The file made available on this site was retrieved from: <http://www.alaindebenoist.com/pdf/la_nuova_destra_del_2000.pdf >.

Other translations: The manifesto was also translated into German as “Manifest: Die Nouvelle Droite des Jahres 2000” (published in Aufstand der Kulturen [Berlin: Edition Junge Freiheit, 1999]), into Dutch as “Manifest voor Europees herstel en vernieuwing” (TeKos, Wijnegem, 95, octobre-décembre 1999), into Danish as “Manifest. Det nye højre år 2000” (Nomos, Valby, III, 2005, 1), into Hungarian as “Manifesztum az európai újjászületésért” (A51 [2002], pp. 239-285), into Czech as “Manifest: Nova pravice v roce 2000” (Tradice budoucnosti. Ed. Orientace 1/2008), into Croatian as “Manifest za Europsku Obnovu, Nova Desnica u 21. Stoljeću” (included as an appendix to Tomislav Sunic, Europska Nova Desnica [Zagreb, Croatia: Hasanbegović, 2009]), into Portuguese as Manifesto Para Um Renascimento Europeu (USA & EU: Editora Contra Corrente, 2014), into Polish as Manifest Grupy Badań i Studiόw nad Cywilizacją Europejską (GRECE) (published online: Konserwatyzm.pl, 2013), and into Ukrainian as Маніфест Нових Правих (published online: Національний альянс, 2009, http://nation.org.ua/)

——————–

Further Reading (Major works by Alain de Benoist):

The following works are considered to be the most important books (along with the above Manifesto) by Alain de Benoist which establish the intellectual foundations of the New Right movement:

Vu de Droite: Anthologie critique des idées contemporaines (Paris: Copernic, 1977), which was translated into German as Aus Rechter Sicht: Eine kritische Anthologie zeitgenössischer Ideen (Tübingen: Grabert, 1983-1984), into Italian as Visito da Destra: Antologia critica delle idee contemporanee (Napoli: Akropolis, 1981), into Portugese as Nova Direita, Nova Cultura: Antologia critica das ideias contemporaneas (Lisboa: Afrodite 1981), and in an abridged format into Romanian as O perspectivâ de dreapta: Anthologie criticâ a ideilor contemporane (Bucarest: coll. « Dreapta europeanâ », 2, Anastasia, 1998).

Les Idées à l’Endroit (Paris: Libres-Hallier, 1979), which was translated into Italian as Le Idee a Posto (Napoli: Akropolis, 1983), into Spanish as La Nueva Derecha: Una respuesta clara, profunda e inteligente (Barcelona: Planeta, 1982), into Greek as Oi ιδέες sta ορθο (Αθήνα: Ελεύθερη Σκέψις, 1980), and partially into German as Kulturrevolution von Rechts: Gramsci und die Nouvelle Droite (Krefeld: Sinus-Verlag, 1985).

Démocratie: le problème (Paris: Le Labyrinthe, 1985), which was translated into English as The Problem of Democracy (London: Arktos, 2011), into German as Demokratie: das Problem (Tübingen & Zürich: Hohenrain, 1986), into Italian as Democrazia: il problema (Firenze: Arnaud, 1985), and into Spanish as ¿Es un Problema la Democracia? (Barcelona: Nueva República, 2013).

Au-delà des droits de l’homme: Pour défendre les libertés (Paris: Krisis, 2004), which was translated into English as Beyond Human Rights: Defending Freedoms (London: Arktos Media, 2011), into German translation as Kritik der Menschenrechte: Warum Universalismus und Globalisierung die Freiheit bedrohen (Berlin: Junge Freiheit, 2004), into Italian as Oltre i diritti dell’uomo: Per difendire le libertà (Rome: Il Settimo Sigillo, 2004), and into Spanish as Más allá de los Derechos Humanos: defender las libertades (published online 2008 at Les Amis d’Alain de Benoist: <http://www.alaindebenoist.com/pdf/mas_alla_de_los_derechos_humanos.pdf >).

In German, an important collection of essays by Alain de Benoist has been published in the book  Schöne Vernetzte Welt: Eine Antwort auf die Globalisierung (Tübingen: Hohenrain-Verlag, 2001). Another German collection had also been published as Aufstand der Kulturen: Europäisches Manifest für das 21. Jahrhundert (Berlin: Edition Junge Freiheit, 1999). In Spanish, see also the following two publications: Benoist’s Más Allá de la Derecha y de la Izquierda: El pensamiento político que rompe esquemas (Barcelona: Ediciones Áltera, 2010), and a collection of essays by Benoist and Guillaume Faye titled Las Ideas de la “Nueva Derecha”: Una respuesta al colonialismo cultural (Barcelona: Nuevo Arte Thor, 1986). In Russian, a notable collection of translated essays by Alain de Benoist (Ален де Бенуа) has been published as Против либерализма: к четвертой политической теории (Санкт-Петербург: Амфора, 2009).

Also worth mentioning is a book by Benoist that is only available in French known as Critiques – Théoriques (Lausanne & Paris: L’Age d’Homme, 2003),  but from which selected essays (two important examples being “A Critique of Liberal Ideology” and “The Idea of Empire”) have been translated into multiple languages – including English, Spanish, Italian, German, Portuguese, Russian, among some others – and published in various magazines or journals. In addition, we would like to make note of a collection of essays on racism and anti-racism, which includes Benoist’s important essay “Racisme: remarques autour d’une définition” (translated into English as “What is Racism?”): the book Racismes, Antiracismes, edited by Andre Béjin and Julien Freund (Paris: Librairie des Méridiens, 1986), translated into Italian as Razzismo e antirazzismo (Firenze: La roccia di Erec, 1992).

Finally, it is worth mentioning the joint work of Alain de Benoist and Alexander Dugin on the theory of Eurasianism and the Fourth Political Theory, L’appel de L’Eurasie, conversation avec Alain de Benoist (Paris: Avatar Éditions, 2013), translated into Spanish as ¿Qué es el eurasismo? Una conversación de Alain de Benoist con Alexander Dugin (Tarragona: Ediciones Fides, 2014).

Read more about Alain de Benoist’s life and work at his official website: <http://www.alaindebenoist.com/ >, and see also F. Roger Devlin’s review of Alain de Benoist’s Memoire Vive: <https://neweuropeanconservative.wordpress.com/2013/02/02/benoists-vivid-memory-devlin/ >.

 

3 Comments

Filed under New European Conservative

Sacred & Profane – Eliade

Key Excerpts from The Sacred and the Profane: The Nature of Religion by Mircea Eliade

 

The extraordinary interest aroused all over the world by Rudolf Otto’s Das Heilige (The Sacred), published in 1917, still persists. Its success was certainly due to the author’s new and original point of view. Instead of studying the ideas of God and religion, Otto undertook to analyze the modalities of the religious experience. Gifted with great psychological subtlety, and thoroughly prepared by his twofold training as theologian and historian of religions, he succeeded in determining the content and specific characteristics of religious experience. Passing over the rational and speculative side of religion, he concentrated chiefly on its irrational aspect. For Otto had read Luther and had understood what the “living God” meant to a believer. It was not the God of the philosophers – of Erasmus, for example; it was not an idea, an abstract notion, a mere moral allegory. It was a terrible power, manifested in the divine wrath.

In Das Heilige Otto sets himself to discover the characteristics of this frightening and irrational experience. He finds the feeling of terror before the sacred, before the awe-inspiring mystery (mysterium tremendum), the majesty (majestas) that emanates an overwhelming superiority of power; he finds religious fear before the fascinating mystery (mysterium fascinans) in which perfect fullness of being flowers. Otto characterizes all these experiences as numinous (from Latin numen, god), for they are induced by the revelation of an aspect of divine power. The numinous presents itself as something wholly other” (ganz andere), something basically and totally different. It is like nothing human or cosmic; confronted with it, man senses his profound nothingness, feels that he is only a creature, or, in the words in which Abraham addressed the Lord, is “but dust and ashes” (Genesis, 18, 27).

The sacred always manifests itself as a reality of a wholly different order from “natural” realities. It is true that language naively expresses the tremendum, or the majestas, or the mysterium fascinans by terms borrowed from the world of nature or from man’s secular mental life. But we know that this analogical terminology is due precisely to human inability to express the ganz andere; all that goes beyond man’s natural experience, language is reduced to suggesting by terms taken from that experience.

After forty years, Otto’s analyses have not lost their value; readers of this book will profit by reading and reflecting on them. But in the following pages we adopt a different perspective. We propose to present the phenomenon of the sacred in all its complexity, and not only in so far as it is irrational. What will concern us is not the relation between the rational and nonrational elements of religion but the sacred in its entirety. The first possible definition of the sacred is that it is the opposite of the profane. The aim of the following pages is to illustrate and define this opposition between sacred and profane.

When the Sacred Manifests Itself

Man becomes aware of the sacred because it itself, shows itself, as something wholly different

from the profane. To designate the act of manifestation of the sacred, we have proposed the term hierophany. It is a fitting term, because it does not imply further; it expresses no more than is implicit in its etymological content, i.e., that something sacred shows itself to us. [Note: Cf. Mircea Eliade, Patterns in Comparative Religion, New York, Sheed & Ward, 1958, pp. 7 ff. Cited hereafter as Patterns.] It could be said that the history of religions – from the most primitive to the most highly developed – is constituted by a great number of hierophanies, by manifestations of sacred realities. From the most elementary hierophany – e.g., manifestation of the sacred in some ordinary object, a stone or a tree-to the supreme hierophany (which, for a Christian, is the incarnation of God in Jesus Christ) there is no solution of continuity. In each case we are confronted by the same mysterious act-the manifestation of something of a wholly different order, a reality that does not belong to our world, in objects that are an integral part of our natural “profane” world.

The modern Occidental experiences a certain uneasiness before many manifestations of the sacred. He finds it difficult to accept the fact that, for many human beings, the sacred can be manifested in stones or trees, for example. But as we shall soon see, what is involved is not a veneration of the stone in itself, a cult of the tree in itself. The sacred tree, the sacred stone are not adored as stone or tree; they are worshiped precisely because they are hierophanies, because they show something that is no longer stone or tree but the sacred, the ganz andere.

It is impossible to overemphasize the paradox represented by every hierophany, even the most elementary. By manifesting the sacred, any object becomes something else, yet it continues to remain itself, for it continues to participate in its surrounding cosmic milieu. A sacred stone remains a stone; apparently (or, more precisely, from the profane point of view), nothing distinguishes it from all other stones. But for those to whom a stone reveals itself as sacred, its immediate reality is transmuted into a supernatural reality. In other words, for those who have a religious experience all nature is capable of revealing itself as cosmic sacrality. The, cosmos in its entirety can become a hierophany.

The man of the archaic societies tends to live as much as possible in the sacred or in close proximity to consecrated objects. The tendency is perfectly understandable, because, for primitives as for the man of all pre-modern societies, the sacred is equivalent to a power, and, in the last analysis, to reality. The sacred is saturated with being. Sacred power means reality and at the same time enduringness and efficacity. The polarity sacred profane is often expressed as an opposition between real and unreal or pseudoreal. (Naturally, we must not expect to find the archaic languages in possession of this philosophical terminology, real-unreal, etc.; but we find the thing). Thus it is easy to understand that religious man deeply desires to be, to participate in reality, to be saturated with power.

Two Modes of Being in the World

The reader will very soon realize that sacred and profane are two modes of being in the world, two existential situations assumed by man in the course of his history. These modes of being in the world are not of concern only to the history of religions or to sociology; they are not the object only of historical, sociological, or ethnological study. In the last analysis, the sacred and profane modes of being depend upon the different positions that man has conquered in the cosmos; hence they are of concern both to the philosopher and to anyone seeking to discover the possible dimensions of human existence.

It is for this reason that, though he is a historian of religions, the author of this book proposes not to confine himself only to the perspective of his particular science. The man of the traditional societies is admittedly a homo religiosus, but his behavior forms part of the general behavior of mankind and hence is of concern to philosophical anthropology, to phenomenology, to psychology….

The Sacred and History

Our primary concern is to present the specific dimensions of religious experience, to bring out the differences between it and profane experience of the world. I shall not dwell on the variations that religious experience of the world has undergone in the course of time. It is obvious, for example, that the symbolisms and cults of Mother Earth, of human and agricultural fertility, of the sacrality of woman, and the like, could not develop and constitute a complex religious system except through the discovery of agriculture; it is equally obvious that a preagricultural society, devoted to hunting, could not feel the sacrality of Mother Earth in the same way or with the same intensity. Hence there are differences in religious experience explained by differences in economy, culture, and social organization-in short, by history. Nevertheless, between the nomadic hunters and the sedentary cultivators there is a similarity in behavior that seems to us infinitely more important than their differences: both live in a sacralized cosmos, both share in a cosmic sacrality manifested equally in the animal world and in the vegetable world. We need only compare their existential situations with that of a man of the modern societies, living in a desacralized cosmos, and we shall immediately be aware of all that separates him from them. At the same time we realize the validity of comparisons between religious facts pertaining to different cultures; all these facts arise from a single type of behavior, that of homo religiosus….

Homogeneity of Space and Hierophany

For religious man, space is not homogeneous; he experiences interruptions, breaks in it; some parts of’ space are qualitatively different from others. “Draw not nigh hither,” says the Lord to Moses; “put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest is holy ground” (Exodus, 3, 5). There is, then, a sacred space, and hence a strong, significant space; there are other spaces that are not sacred and so are without structure or consistency, amorphous. Nor is this all. For religious man, this spatial nonhomogeneity finds expression in the experience of an opposition between space’ that is sacred-the only real and real-ly existing space and all other space, the formless expanse surrounding it.

It must be said at once that the religious experience of the nonhomogeneity of space is a primordial experience, homologizable to a founding of the world. It is not a matter of theoretical speculation, but of a primary religious experience that precedes all reflection on the world. For it is the break effected in space that allows the world to be constituted, because it reveals the fixed point, the central axis for all future orientation. When the sacred manifests itself in any hierophany, there is not only a break in the homogeneity of space; there is also revelation of an absolute reality, opposed to the nonreality of the vast surrounding expanse. The manifestation of the sacred ontologically founds the world. In the homogeneous and infinite expanse, in which no point of reference is possible and hence no orientation can be established, the hierophany reveals an absolute fixed point, a center.

So it is clear to what a degree the discovery-that is, the revelation – of a sacred space possesses existential value for religious man; for nothing can begin, nothing can be done, without a previous orientation-and any orientation implies acquiring a fixed point. It is for this reason that religious man has always sought to fix his abode at the “center of the world.” If the world is to be lived in, it must be founded – and no world can come to birth in the chaos of the homogeneity and relativity of profane space. The discovery or projection of a fixed point – the center – is equivalent to the creation of the world; and we shall soon give some examples that will unmistakably show the cosmogonic value of the ritual orientation and construction of sacred space.

For profane experience, on the contrary, space is homogeneous and neutral; no break qualitatively differentiates the various parts of its mass. Geometrical space can be cut and delimited in any direction; but no qualitative differentiation and, hence, no orientation are given by virtue of its inherent structure. We need only remember how a classical geometrician defines space. Naturally, we must not confuse the concept of homogeneous and neutral geometrical space with the experience of profane space, which is in direct contrast to the experience of sacred space and which alone concerns our investigation. The concept of homogeneous space and the history of the concept (for it has been part of the common stock of philosophical and scientific thought since antiquity) are a wholly different problem, up which we shall not enter here. What matters for our purpose is the experience of space known to nonreligious man, that is, to a man who rejects the sacrality of the world, who accepts only a profane existence, divested of all religious presuppositions.

It must be added at once that such a profane existence is never found in the pure state. To whatever degree he may have desacralized the world, the man who has made his choice in favor of profane life never succeeds in completely doing away with religious behavior. This will become clearer as we proceed; it will appear that even the most desacralized existence still preserves traces of a religious valorization of the world.

But for the moment we will set aside this aspect of the problem and confine ourselves to comparing the two experiences in question-that of sacred space and that of profane space. The implications of the former experience have already been pointed out. Revelation of a sacred space makes it possible to obtain a fixed point and hence to acquire orientation in the chaos of homogeneity, to “found the world” and to live in a real sense. The profane experience, on the contrary, maintains the homogeneity and hence the relativity of space. No true orientation is now possible, for the fixed point no longer enjoys a unique ontological status; it appears and disappears in accordance with the needs of the day. Properly speaking, there is no longer any world, there are only fragments of a shattered universe, an amorphous mass consisting of an infinite number of more or less neutral places in which man moves, governed and driven by the obligations of an existence incorporated into an industrial society.

Yet this experience of profane space still includes values that to some extent recall the nonhomogeneity peculiar to the religious experience of space. There are, for example, privileged places, qualitatively different from all others-a man’s birthplace, or the scenes of his first love, or certain places in the first foreign city he visited in youth. Even for the most frankly nonreligious man, all these places still retain an exceptional, a unique quality; they are the “holy places” of his private universe, as if it were in such spots that he had received the revelation of a reality other than that in which he participates through his ordinary daily life….

Theophanies and Signs

To exemplify the nonhomogeneity of space as experienced by nonreligious man, we may turn to any religion. We will choose an example that is accessible to everyone a church in a modern city. For a believer, the church shares in a different space from the street in which it stands. The door that opens on the interior of the church actually signifies a solution of continuity. The threshold that separates the two spaces also indicates the distance between two modes of being, the profane and the religious. The threshold is the limit, the boundary, the frontier that distinguishes and opposes two worlds-and at the same time the paradoxical place where those worlds communicate, where passage from the profane to the sacred world becomes possible.

A similar ritual function falls to the threshold of the human habitation, and it is for this reason that the threshold is an object of great importance. Numerous rites accompany passing the domestic threshold-a bow, a prostration, a pious touch of the hand, and so on. The threshold has its guardians-gods and spirits who forbid entrance both to human enemies and to demons and the powers of pestilence. It is on the threshold that sacrifices to the guardian divinities are offered. Here too certain palaeo-oriental cultures (Babylon, Egypt, Israel) situated the judgment place. The threshold, the door show the solution of continuity in space immediately and concretely; hence their great religious importance, for they are symbols and at the same time vehicles of passage from the one space to the other.

What has been said will make it clear why the church shares in an entirely different space from the buildings that surround it. Within the sacred precincts the profane world is transcended. On the most archaic levels of culture this possibility of transcendence is expressed by various images of an opening; here, in the sacred enclosure, communication with the gods is made possible; hence there must be a door to the world above, by which the gods can descend to earth and man can symbolically ascend to heaven. We shall soon see that this was the case in many religions; properly speaking, the temple constitutes an opening in the upward direction and ensures communication with the world of the gods.

Every sacred space implies a hierophany, an irruption of the sacred that results in detaching a territory from the surrounding cosmic milieu and making it qualitatively different….

Often there is no need for a theophany or hierophany properly speaking; some sign suffices to indicate the sacredness of a place. “According to the legend, the marabout who founded El-Hamel at the end of the sixteenth century stopped to spend the night near a spring and planted his stick in the ground. The next morning, when he went for it to resume his journey, he found that it had taken root and that buds had sprouted on it. He considered this a sign of God’s will and settled in that place.”[Note: René Basset, in Revue des Traditions Populaires, XXII, 1907, p. 287.] In such cases the sign, fraught with religious meaning, introduces an absolute element and puts an end to relativity and confusion. Something that does not belong to this world has manifested itself apodictically and in so doing has indicated an orientation or determined a course of conduct.

When no sign manifests itself, it is provoked. For example, a sort of evocation is performed with the help of animals; it is they who show what place is fit to receive the sanctuary or the village. This amounts to an evocation of sacred forms or figures for the immediate Purpose of establishing an orientation in the homogeneity of space. A sign is asked, to put an end to the tension and anxiety caused by relativity and disorientation. In short, to reveal an absolute point of support. For example, a wild animal is hunted, and the sanctuary is built at the place where it is killed. Or a domestic animal-such as a bull-is turned loose; some days later it is searched for and sacrificed at the place where it is found. Later the altar will be raised there and the village will be built around the altar. In all these cases, the sacrality of a place is revealed by animals. This is as much as to say that men are not free to choose the sacred site, that they only seek for it and find it by the help of mysterious signs.

These few examples have shown the different means by which religious man receives the revelation of a sacred place. In each case the hierophany has annulled the homogeneity of space and revealed a fixed point. But since religious man cannot live except in an atmosphere impregnated with the sacred, we must expect to find a large number of techniques for consecrating space. As we saw, the sacred is pre-eminently the real, at once power, efficacity, the source of life and fecundity. Religious man’s desire to live in the sacred is in fact equivalent to his desire to take up his abode in objective reality, not to let himself be paralyzed by the never-ceasing relativity of purely subjective experiences, to live in a real and effective world, and not in an illusion. This behavior is documented on every plane of religious man’s existence, but it is particularly evident in his desire to move about only in a sanctified world, that is, in a sacred space. This is the reason for the elaboration of techniques of orientation which, properly speaking, are techniques for the construction of sacred space. But we must not suppose that human work is in question here, that it is through his own efforts that man can consecrate a space. In reality the ritual by which he constructs a sacred space is efficacious in the measure in which it reproduces the work of the gods. But the better to understand the need for ritual construction of a sacred space, we must dwell a little on the traditional concept of the “world”; it will then be apparent that for religious man every world is a sacred world.

Chaos and Cosmos

One of the outstanding characteristics of traditional societies is the opposition that they assume between their inhabited territory and the unknown and indeterminate space that surrounds it. The former is the world (more precisely, our world), the cosmos; everything outside it is no longer a cosmos but a sort of “other world,” a foreign, chaotic space, peopled by ghosts, demons, “foreigners” (who are assimilated to demons and the souls of the dead). At first sight this cleavage in space appears to be due to the opposition between an inhabited and organized – hence cosmicized – territory and the unknown space that extends beyond its frontiers; on one side there is a cosmos, on the other a chaos. But we shall see that if every inhabited territory is a cosmos, this is precisely because it was first consecrated, because, in one way or another, it is the work of the gods or is in communication with the world of the gods. The world (that is, our world) is a universe within which the sacred has already manifested itself, in which, consequently, the break-through from plane to plane has become possible and repeatable. It is not difficult to see why the religious moment implies the cosmogonic moment. The sacred reveals absolute reality and at the same time makes orientation possible; hence it founds the world in the sense that it fixes the limits and establishes the order of the world….

An unknown, foreign, and unoccupied territory (which often means, “unoccupied by our people”) still shares in the fluid and larval modality of chaos. By occupying it and, above all, by settling in it, man symbolically transforms it into a cosmos through a ritual repetition of the cosmogony. What is to become “our world” must first be “created,” and every creation has a paradigmatic model – the creation of the universe by the gods. When the Scandinavian colonists took possession of Iceland (land-náma) and cleared it, they regarded the enterprise neither as an original undertaking nor as human and profane work. For them, their labor was only repetition of a primordial act, the transformation of chaos into cosmos by the divine act of creation. When they tilled the desert soil, they were in fact repeating the act of the gods who had organized chaos by giving it a structure, forms, and norms.[Note: Cf. Mircea Eliade, The Myth of the Eternal Return, New York, Pantheon Books, Bollingen Series XLVI, 1954, pp. 11 ff. Cited hereafter as Myth.]

Whether it is a case of clearing uncultivated ground or of conquering and occupying a territory already inhabited by “other” human beings, ritual taking possession must always repeat the cosmogony. For in the view of archaic societies everything that is not “our world” is not yet a world. A territory can be made ours only by creating it anew, that is, by consecrating it….

Consecration of a Place = Repetition of the Cosmogony

It must be understood that the cosmicization of unknown territories is always a consecration; to organize a space is to repeat the paradigmatic work of the gods….

Life is not possible without an opening toward the transcendent; in other words, human beings cannot live in chaos. Once contact with the transcendent is lost, existence in the world ceases to be possible….

To settle in a territory is, in the last analysis, equivalent to consecrating it. When settlement is not temporary, as among the nomads, but permanent, as among sedentary peoples, it implies a vital decision that involves the existence of the entire community. Establishment in a particular place, organizing it, inhabiting it, are acts that presuppose an existential choice – the choice of the universe that one is prepared to assume by “creating” it. Now, this universe is always the replica of the paradigmatic universe created and inhabited by the gods; hence it shares in the sanctity of the gods’ work….

The Center of the World

The cry of the Kwakiutl neophyte, “I am at the Center of the World!” at once reveals one of the deepest meanings of sacred space. Where the break-through from plane to plane has been effected by a hierophany, there too an opening has been made, either upward (the divine world) or downward (the underworld, the world of the dead). The three cosmic levels – earth, heaven, underworld – have been put in communication. As we just saw, this communication is sometimes expressed through the image of a universal pillar, axis mundi, which at once connects and supports heaven and earth and whose base is fixed in the world below (the infernal regions). Such a cosmic pillar can be only at the very center of the universe, for the whole of the habitable world extends around it. Here, then, we have a sequence of religious conceptions and cosmological images that are inseparably connected and form a system that may be called the “system of the world” prevalent in traditional societies: (a) a sacred place constitutes a break in the homogeneity of space; (b) this break is symbolized by an opening by which passage from one cosmic region to another is made possible (from heaven to earth and vice versa; from earth to the underworld) ; (c) communication with heaven is expressed by one or another of certain images, all of which refer to the axis mundi: pillar (cf. the universalis columna) , ladder (cf. Jacob’s ladder), mountain, tree, vine, etc. ; (d) around this cosmic axis lies the world (= our world), hence the axis is located “in the middle,” at the “navel of the earth”; it is the Center of the World….

We shall begin with an example that has the advantage of immediately showing not only the consistency but also the complexity of this type of symbolism – the cosmic mountain….

According to Islamic tradition, the highest place on earth is the ka’aba, because “the Pole Star bears witness that it faces the center of Heaven.”‘ For Christians, it is Golgotha that is on the summit of the cosmic mountain. All these beliefs express the same feeling, which is profoundly religious: “our world is holy ground because it is the place nearest to heaven, because from here, from our abode, it is possible to reach heaven; hence our world is a high place. In cosmological terms, this religious conception is expressed by the projection of the favored territory which is “ours” onto the summit of the cosmic mountain….

This same symbolism of the center explains other series of cosmological images and religious beliefs. Among these the most important are: (a) holy sites and sanctuaries are believed to be situated at the center of the world; (b) temples are replicas of the cosmic mountain and hence constitute the pre-eminent “link” between earth and heaven; (c) the foundations of temples descend deep into the lower regions….

“Our World” is Always Situated at the Center

From all that has been said, it follows that the true world is always in the middle, at the Center, for it is here that there is a break in plane and hence communication among the three cosmic zones. Whatever the extent of the territory involved, the cosmos that it represents is always perfect. An entire country (e.g., Palestine), a city (Jerusalem), a sanctuary (the Temple in Jerusalem), all equally well present an imago mundi. Treating of the symbolism of the Temple, Flavius Josephus wrote that the court represented the sea (i.e., the lower regions), the Holy Place represented earth, and the Holy of Holies heaven (Ant. Jud., 111, 7, 7). It is clear, then, that both the imago mundi and the Center are repeated in the inhabited world. Palestine, Jerusalem, and the Temple severally and concurrently represent the image of the universe and the Center of the World. This multiplicity of centers and this reiteration of the image of the world on smaller and smaller scales constitute one of the specific characteristics of traditional societies.

To us, it seems an inescapable conclusion that the religious man sought to live as near as possible to the Center of the World. He knew that his country lay at the midpoint of the earth; he knew too that his city constituted the navel of the universe, and, above all, that the temple or the palace were veritably Centers of the World. But he also wanted his own house to be at the Center and to be an imago mundi….

In short, whatever the dimensions of the space with which he is familiar and in which he regards himself as situated – his country, his city, his village, his house – religious man feels the need always to exist in a total and organized world, in a cosmos.

A universe comes to birth from its center; it spreads out from a central point that is, as it were, its navel. It is in this way that, according to the Rig Veda (X, 149), the universe was born and developed – from a core, a central point….

1t follows that every construction or fabrication has the cosmogony as paradigmatic model. The creation of the world becomes the archetype of every creative human gesture, whatever its plane of reference may be….

City-Cosmos

Since “our world” is a cosmos, any attack from without threatens to turn it into chaos. And as “our world” was founded by imitating the paradigmatic work of the gods, the cosmogony, so the enemies who attack it are assimilated to the enemies of the gods, the demons, and especially to the archdemon, the primordial dragon conquered by the gods at the beginning of time. An attack on “our world” is equivalent to an act of revenge by the mythical dragon, who rebels against the work of the gods, the cosmos, and struggles to annihilate it. “Our” enemies belong to the powers of chaos. Any destruction of a city is equivalent to a retrogression to chaos. Any victory over the attackers reiterates the paradigmatic victory of the gods over the dragon (that is, over chaos)….

Some Conclusions

….There is no need to dwell on the truism that, since the religious life of humanity is realized in history, its expressions are inevitably conditioned by the variety of historical moments and cultural styles. But for our purpose it is not the infinite variety of the religious experiences of space that concerns us but, on the contrary, their elements of unity. Pointing out the contrast between the behavior of nonreligious man with respect to the space in which he lives and the behavior of religious man in respect to sacred space is enough to make the difference in structure between the two attitudes clearly apparent.

If we should attempt to summarize the result of the descriptions that have been presented in this chapter, we could say that the experience of sacred space makes possible the “founding of the world”: where the sacred manifests itself in space, the real unveils itself, the world comes into existence. But the irruption of the sacred does not only project a fixed point into the formless fluidity of profane space, a center into chaos; it also effects a break in plane, that is, it opens communication between the cosmic planes (between earth and heaven) and makes possible ontological passage from one mode of being to another. It is such a break in the heterogeneity of profane space that creates the center through which communication with the transmundane is established, that, consequently, founds the world, for the center renders orientation possible. Hence the manifestation of the sacred in space has a cosmological valence; every spatial hierophany or consecration of a space is equivalent to a cosmogony. The first conclusion we might draw would be: the world becomes apprehensible as world, as cosmos, in the measure in which it reveals itself as a sacred world.

Every world is the work of the gods, for it was either created directly by the gods or was consecrated, hence cosmicized, by men ritually reactualizing the paradigmatic act of Creation. This is as much as to say that religious man can live only in a sacred world, because it is only in such a world that he participates in being, that he has a real existence. This religious need expresses an unquenchable ontological thirst. Religious man thirsts for being. His terror of the chaos that surrounds his inhabited world corresponds to his terror of nothingness. The unknown space that extends beyond his world – an uncosmicized because unconsecrated space, a mere amorphous extent into which no orientation has yet been projected, and hence in which no structure has yet arisen – for religious man, this profane space represents absolute nonbeing. If, by some evil chance, he strays into it, he feels emptied of his ontic substance, as if he were dissolving in Chaos, and he finally dies.

This ontological thirst is manifested in many ways. ‘In the realm of sacred space which we are now considering, its most striking manifestation is religious man’s will to take his stand at the very heart of the real, at the Center of the World – that is, exactly where the cosmos came into existence and began to spread out toward the four horizons, and where, too, there is the possibility of communication with the gods; in short, precisely where he is closest to the gods. We have seen that the symbolism of the center is the formative principle not only of countries, cities, temples, and palaces but also of the humblest human dwelling, be it the tent of a nomad hunter, the shepherd’s yurt, or the house of the sedentary cultivator. This is as much as to say that every religious man places himself at the Center of the World and by the same token at the very source of absolute reality, as close as possible to the opening that ensures him communication with the gods.

But since to settle somewhere, to inhabit a space, is equivalent to repeating the cosmogony and hence to imitating the work of the gods, it follows that, for religious man, every existential decision to situate himself in space in fact constitutes a religious decision. By assuming the responsibility of creating the world that he has chosen to inhabit, he not only cosmicizes chaos but also sanctifies his little cosmos by making it like the world of the gods. Religious man’s profound nostalgia is to inhabit a “divine world,” is his desire that his house shall be like the house of the gods, as it was later represented in temples and sanctuaries. In short, this religious nostalgia the desire to live in a pure and holy cosmos, as it was in the beginning, when it came fresh from the Creator’s hands.

The experience of sacred time will make it possible for religious man periodically to experience the cosmos it was in principio, that is, at the mythical moment of Creation.

 

—————

Excerpts from: Eliade, Mircea. The Sacred and the Profane: The Nature of Religion (Orlando: Harcourt, 1987), pp. 8-65.

Note: The Sacred and the Profane is Mircea Eliade’s most important introductory book to a deeper understanding of religion and has been translated into a large number of other languages. Also notable in this regard are Eliade’s books: The Myth of the Eternal Return (Princeton: Princeton University Press, 2005), Myths, Dreams and Mysteries: the Encounter between Contemporary Faiths and Archaic Realities (New York & Evanston: Harper & Row, 1975), and The Quest: History and Meaning in Religion (Chicago: University of Chicago Press, 1984). For a record of all works by Mircea Eliade in various languages, see the World Catalogue: <http://www.worldcat.org/search?q=au%3AMircea+Eliade > (lists of translations of Eliade’s works are also oftentimes recorded in bibliographies in their respective languages).

Additional note: See also the overviews of Mircea Eliade’s religious philosophy in “Mircea Eliade: An Appreciation” by David J. Levy and “Mircea Eliade: The hermeneutics of the religious phenomenon” by Livia Durac.

In the Spanish language, commentaries and resources on Eliade can be found in Sebastian J. Lorenz’s Elementos, N° 64, “El Eterno Retorno de Mircea Eliade” (Marzo 2014), <http://issuu.com/sebastianjlorenz/docs/elementos_n___64._mircea_eliade >. (We have made Elementos N° 64 available for download on our site: Elementos No. 64).

 

4 Comments

Filed under New European Conservative

The Rebel: Interview with Venner

The Rebel: An Interview with Dominique Venner

Translated by Michael O’Meara

Czech translation based on this English translation: here

The noted French nationalist and historian speaks to the personal imperatives of white liberation.

Translator’s Note:

It’s a testament to the abysmal state of our culture that hardly one of Dominique Venner’s more than forty books have been translated into English. Venner is more than a gifted historian who has made major contributions to the most important chapters of modern, especially twentieth-century European history. He’s played a key role in both the development of the European New Right and the “Europeanization” of continental nationalism.

It is his “rebel heart” that explains his engagement in these great struggles, as well as his interests in the Russian Revolution, German fascism, French national socialism, the US Civil War, and the two world wars. The universe found in his works is one reminiscent of Ernst von Salomon’s Die Geächteten — one of the Homeric epics of our age.

The following interview is about the rebel. Unlike the racial conservatives dominant in US white nationalist ranks, European nationalism still bears traces of its revolutionary heritage — opposed as it is not merely to the alien, anti-national forces, but to the entire liberal modernist subversion, of which the United States has been the foremost exemplar.

Question: What is a rebel? Is one born a rebel, or just happens to become one? Are there different types of rebels?

Dominique Venner: It’s possible to be intellectually rebellious, an irritant to the herd, without actually being a rebel. Paul Morand [a diplomat and novelist noted for his anti-Semitism and collaborationism under Vichy] is a good example of this. In his youth, he was something of a free spirit blessed by fortune. His novels were favored with success. But there was nothing rebellious or even defiant in this. It was for having chosen the side of the National Revolution between 1940 and 1944, for persisting in his opposition to the postwar regime, and for feeling like an outsider that made him the rebellious figure we have come to know from his “Journals.”

Another, though different example of this type is Ernst Jünger. Despite being the author of an important rebel treatise on the Cold War, Jünger was never actually a rebel. A nationalist in a period of nationalism; an outsider, like much of polite society, during the Third Reich; linked to the July 20 conspirators, though on principle opposed to assassinating Hitler. Basically for ethical reasons. His itinerary on the margins of fashion made him an “anarch,” this figure he invented and of which after 1932 he was the perfect representative. The anarch is not a rebel. He’s a spectator whose perch is high above the mud below.

Just the opposite of Morand and Jünger, the Irish poet Patrick Pearse was an authentic rebel. He might even be described as a born rebel. When a child, he was drawn to Erin’s long history of rebellion. Later, he associated with the Gaelic Revival, which laid the basis of the armed insurrection. A founding member of the first IRA, he was the real leader of the Easter Uprising in Dublin in 1916. This was why he was shot. He died without knowing that his sacrifice would spur the triumph of his cause.

A fourth, again very different example is Alexander Solzhenitsyn. Until his arrest in 1945, he had been a loyal Soviet, having rarely questioned the system into which he was born and having dutifully done his duty during the war as a reserve officer in the Red Army. His arrest and then his subsequent discovery of the Gulag and the horrors that occurred after 1917, provoked a total reversal, forcing him to challenge a system which he once blindly accepted. This is when he became a rebel — not just against Communist, but capitalist society, both of which he saw as destructive of tradition and opposed to superior life forms.

The reasons that made Pearse a rebel were not the same that made Solzhenitsyn a rebel. It was the shock of certain events, followed by a heroic internal struggle, that made the latter a rebel. What they both have in common, what they discovered through different ways, was the utter incompatibility between their being and the world in which they were thrown. This is the first trait of the rebel. The second is the rejection of fatalism.

Q: What is the difference between rebellion, revolt, dissent, and resistance?

DV: Revolt is a spontaneous movement provoked by an injustice, an ignominy, or a scandal. Child of indignation, revolt is rarely sustained. Dissent, like heresy, is a breaking with a community, whether it be a political, social, religious, or intellectual community. Its motives are often circumstantial and don’t necessarily imply struggle. As to resistance, other than the mythic sense it acquired during the war, it signifies one’s opposition, even passive opposition, to a particular force or system, nothing more. To be a rebel is something else.

Q: What, then, is the essence of a rebel?

DV: A rebel revolts against whatever appears to him illegitimate, fraudulent, or sacrilegious. The rebel is his own law. This is what distinguishes him. His second distinguishing trait is his willingness to engage in struggle, even when there is no hope of success. If he fights a power, it is because he rejects its legitimacy, because he appeals to another legitimacy, to that of soul or spirit.

Q: What historical or literary models of the rebel would you offer?

DV: Sophocles’ Antigone comes first to mind. With her, we enter a space of sacred legitimacy. She is a rebel out of loyalty. She defies Creon’s decrees because of her respect for tradition and the divine law (to bury the dead), which Creon violates. It didn’t mater that Creon had his reasons; their price was sacrilege. Antigone saw herself as justified in her rebellion.

It’s difficult to choose among the many other examples. . . . During the War of Secession, the Yankees designated their Confederate adversaries as rebels: “rebs.” This was good propaganda, but it wasn’t true. The American Constitution implicitly recognized the right of member states to secede. Constitutional forms had been much respected in the South. Robert E. Lee never saw himself as a rebel. After his surrender in April 1865, he sought to reconcile North and South. At this moment, though, the true rebels emerged, those who continued the struggle against the Northern army of occupation and its collaborators.

Certain of these rebels succumbed to banditry, like Jesse James. Others transmitted to their children a tradition that has had a great literary posterity. In The Unvanquished, one of William Faulkner’s most beautiful novels, there is, for example a fascinating portrait of a young Confederate sympathizer, Drusilla, who never doubted the justice of the South’s cause or the illegitimacy of the victors.

Q: How can one be a rebel today?

DV: How can one not! To exist is to defy all that threatens you. To be a rebel is not to accumulate a library of subversive books or to dream of fantastic conspiracies or of taking to the hills. It is to make yourself your own law. To find in yourself what counts. To make sure that you’re never “cured” of your youth. To prefer to put everyone up against the wall rather than to remain supine. To pillage whatever can be converted to your law, without concern for appearance.

By contrast, I would never dream of questioning the futility of seemingly lost struggles. Think of Patrick Pearse. I’ve also spoken of Solzhenitsyn, who personifies the magic sword of which Jünger speaks, “the magic sword that makes tyrants tremble.” In this Solzhenitsyn is unique and inimitable. But he owed this power to someone who was less great than himself. That should give us cause to reflect. In The Gulag Archipelago, he tells the story of his “revelation.”

In 1945, he was in a cell at Boutyrki Prison in Moscow, along with a dozen other prisoners, whose faces were emaciated and whose bodies broken. One of the prisoners, though, was different. He was an old White Guard colonel, Constantin Iassevitch. He had been imprisoned for his role in the Civil War. Solzhenitsyn says the colonel never spoke of his past, but in every facet of his being it was obvious that the struggle had never ended for him. Despite the chaos that reigned in the spirits of the other prisoners, he retained a clear, decisive view of the world around him. This disposition gave his body a presence, a flexibility, an energy that defied its years. He washed himself in freezing cold water each morning, while the other prisoners grew foul in their filth and lament.

A year later, after being transferred to another Moscow prison, Solzhenitsyn learned that the colonel had been executed.

“He had seen through the prison walls with eyes that remained perpetually young. . . . This indomitable loyalty to the cause he had fought had given him a very uncommon power.”

In thinking of this episode, I tell myself that we can never be another Solzhenitsyn, but it’s within the reach of each of us to emulate the old White colonel.

French Original: “Aujourd’hui, comment ne pas être rebelle?

—————–

Venner, Dominique. “The Rebel: An Interview with Dominique Venner.” Counter-Currents Publishing, 29 June 2010. <http://www.counter-currents.com/2010/06/the-rebel/ >.

 

1 Comment

Filed under New European Conservative

Letter on Identity & Sovereignty – Venner

Letter to My Friends on Identity & Sovereignty

By Dominque Venner

Translated by Greg Johnson

When you belong to a nation associated with St. Louis, Philip the Fair, Richelieu, Louis XIV, or Napoleon, a country which in the late 17th century, was called the “great nation” (the most populated and most dangerous), it is cruel to recount the history of repeated setbacks: the aftermath of Waterloo, 1870, 1940, and again in 1962, the ignominious end of French rule in Algeria. A certain pride necessarily suffers.

By the 1930s, many among the boldest French minds had imagined a united Europe as a way to an understanding with Germany and as a solution to the constant decline of France. After the disaster that was World War II (which amplified that of 1914–1918), a project was born that is in itself legitimate. New bloodlettings between the French and Germans should be outlawed forever. The idea was to tie together the two great sister nations of the former Carolingian Empire. First by an economic association (the European Coal and Steel Community), then by a political association. General de Gaulle wanted to make this happen with the Elysée Treaty (January 22, 1963), but the United States, in their hostility, forestalled it by putting pressure on West Germany.

Then came the technocratic globalists who gave us the gas works called the “European Union.” In practice, this is the absolute negation of its name. The fake “European Union” has become the biggest obstacle to a genuine political settlement that respects the particularities of the European peoples of the former Carolingian Empire. Europe, it must be remembered, is primarily a unitary multi-millennial civilization going back to Homer, but it is also a potential power zone and the aspiration for a future that remains to be built.

Why an aspiration to power? Because no European nations today, neither France nor Germany nor Italy, despite brave fronts, are sovereign states any longer.

There are three main attributes of sovereignty:

First attribute: the ability to make war and conclude peace. The US, Russia, Israel, or China can. Not France. That was over after the end of the war in Algeria (1962), despite the efforts of General de Gaulle and our nuclear deterrent, which will never be used by France on its own (unless the United States has disappeared, which is unpredictable). Another way to pose the question: for whom are the French soldiers dying in Afghanistan? Certainly not for France, which has no business there, but for the United States. We are the auxiliaries of the USA. Like Germany and Italy, France is a vassal state of the great Atlantic suzerain power. It is best to face this to recover our former pride.

Second attribute of sovereignty: control of territory and population. Ability to distinguish between one’s own people and others . . . We know the reality is that the French state, by its policy, laws, courts, has organized the “great replacement” of populations, we impose a preference for immigrants and Muslims, with 8 million Arab-Muslims (and more waiting), bearers of another history, another civilization, and another future (Sharia).

Third attribute of sovereignty: one’s own currency. We know what that is.

The agonizing conclusion: France, as a state, is no longer sovereign and no longer has its own destiny. This is a consequence of the disasters of the century of 1914 (the 20th century) and the general decline of Europe and Europeans.

But there is a “but”: if France does not exist as a sovereign state, the French people and nation still exist, despite all efforts to dissolve them into rootless individuals! This is the great destabilizing paradox of the French mind. We were always taught to confuse identity with sovereignty by being taught that the nation is a creation of the state, which, for the French, is historically false.

It is for me a very old topic of discussion that I had previously summarized in an opinion column published in Le Figaro on February 1, 1999 under the title: “Sovereignty is not Identity.” I’ll put it online one day soon for reference.

No, the sovereignty of the state is not to be confused with national identity. France’s universalist tradition and centralist state were for centuries the enemy of the carnal nation and its constituent communities. The state has always acted relentlessly to uproot the French and transform them into the interchangeable inhabitants of a geographic zone. It has always acted to rupture the national tradition. Look at the July 14 celebrations: it celebrates a repugnant uprising, not a great memory of unity. Look at the ridiculous emblem of the French Republic: a plaster Marianne wearing a revolutionary cap. Look at the hideous logos that have been imposed to replace the arms of the traditional regions. Remember that in 1962 the state used all its strength against the French in Algeria, abandoned to their misery. Similarly, today, it is not difficult to see that the state gives preference to immigrants (construction of mosques, legalizing halal slaughter) at the expense of the natives.

There is nothing new in this state of war against the living nation. The Jacobin Republic merely followed the example of the Bourbons, which Tocqueville has demonstrated in The Old Regime and the French Revolution before Taine and other historians. Our textbooks have taught blind admiration for the way the Bourbons crushed “feudalism,” that is to say, the nobility and the communities they represented. What a brilliant policy! By strangling the nobility and rooted communities, this dynasty destroyed the foundation of the old monarchy. Thus, in the late 18th century, the individualistic (human rights) Revolution triumphed in France but failed everywhere else in Europe thanks to the persistence of the feudal system and strong communities. Reread what Renan says in his Intellectual and Moral Reform in France. The reality is that in France the state is not the defender of the nation. It is a machine of power that has its own logic, willingly lent to the service of the enemies of the nation, having become one of the main agents of the deconstruction of identity.

Source: http://fr.novopress.info/115104/tribune-libre-lettre-sur-lidentite-a-mes-amis-souverainistes-par-dominique-venner/

———–

Venner, Dominique. “Letter to My Friends on Identity & Sovereignty.” Counter-Currents.com. 6 July 2012. <http://www.counter-currents.com/2012/07/letter-to-my-friends-on-identity-and-sovereignty/ >.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Does Identity Depend on Sovereignty? – Venner

Does Identity Depend on Sovereignty?

By Dominique Venner

Translated by Greg Johnson

Author’s Note:

I reproduce here in full a seminal article that I published in Le Figaro on February 1, 1999 under the title: “Sovereignty is not Identity.” This article was part of the debate provoked by the Amsterdam Treaty and discussions about the future EU.

My intention was to liberate the minds of those who see history from a Jacobin and “state-centered” perspective, which has always been taught in France under the influence of an exceptionally powerful centralized state. This history focuses exclusively on the state and practices a kind of negation of the French people and the carnal nation that I hope to rehabilitate. This article provoked some lively debate in those circles most attached to the idea of sovereignty, promoting new thinking on national identity. I reproduce it as it was published at the time.

A wave of panic stirs our remotest hamlets. France, will she survive the Euro, the Treaty of Amsterdam, the conspiracy of the Eurocrats, to the year 2000? Is the loss of sovereignty the loss of identity? On these real issues regarding the challenge of the construction of Europe, historians have remained strangely silent. Yet if there is an area where history can illuminate the future, it is that of French identity in the midst of Europe.

Unlike the German nation, which lived without a unitary state for six centuries, from 1250 to 1871, France has not experienced such an interruption. Here, the unitary state was continuously maintained during the same period. Hence the causal relationship inscribed in our minds between sovereignty and identity. It has even become a kind of dogma, maintained by Jacobin historiography, that the French nation is the creation of the state and that, deprived of the latter, it would be in danger of death and dissolution.

It this were true, such a nation would be worthless. But it is false. Certainly no one would contest that the state, royal and republican, built the political and administrative framework of the nation. However, this has nothing to do with the formation of its substance. The state is not the creator of the French people or the source of our identity. History shows that. But this truth is so contrary to received ideas that it needs some explanation.

Let us refer to the origins, the Oaths of Strasbourg, publicly pledged in February 842 by Charles the Bald and Louis the German, grandsons of Charlemagne. The authentic text was written in Langue d′oïl (Old French) and Old High German. It is the oldest known document attesting to a linguistic separation between German-speaking and French-speaking Frankish barons of the same stock. The Oath of Strasbourg is, in a way, the official birth of the French and the German peoples before France and Germany. In the 9th century, without there ever being a nation state, two peoples and two cultures are already evidenced by the mysterious emergence of two distinct languages.

Move forward in time. From the 11th and 12th centuries, there is ample evidence of radiant French identity. At the time, the centralized state did not yet exist. The little courts of the petty kings of the time had nothing to do with the Song of Roland or Tristan and Isolde or the Lancelot of Chretien de Troyes, primordial monuments of a Frenchness deeply rooted in the European soil. The role of the state is also absent in the emergence and proliferation of the Romanesque style in the following centuries, in the admirable secular architecture of castles, towns, and country houses, neglected by the scholarly historiography up to André Chastel.[1]

What sort of people, what sort of identity? In the 12th century, the famous Suger, abbot of Saint-Denis and adviser to Louis VII, responds in his own way: “We are French of France, born of the same womb.” Five centuries later, the grammarian Vaugelas responsible in 1639 to lead the drafting of the Great dictionary of the Academy offers this definition: “People does not mean mob, but community represented faithfully by its nobility.”

More than the state, the deciding factor of the birth of a nation is the existence of a “core people”: homogeneous, numerous, active, “represented by its nobility,” from which unfold a language and style that gradually extend to similar neighboring peoples. Such was the fate of the historic “core people” of the Ile de France, Picardy, and Neustria, of high Frankish composition. The Capetian kings made it the base of their ambitions. What happened, under the dry rule of the state, to this “core people,” the people of Bouvines and many other exploits, once so strong?

It is to them that we owe our language and its inner strength, so long inviolable. Emile Littre emphasized this in his History of the French Language. He showed how powerful vitality and genuine originality allowed the transformation of a Celticized and Germanized low-Latin into Old French and then French.

Before being ennobled by literature, the language had arisen from the people. Montaigne knew well when he wrote: “I would rather my son to learn to speak in taverns than schools of eloquence. . . . If only I could confine myself to the words used in the market of Paris.” Ronsard said much the same thing by assigning this condition the adoption of new words: “they are to be molded and shaped on a pattern already received from the people.” A pattern which Etiemble, in the 20th century, nicely called the “people’s throat.” Of course there must still be a people, i.e., living and rooted communities, everything that the centralist government dislikes and has always fought.

The state has its own logic which is not that of the living nation. The living nation has nothing to fear from the loss of sovereignty, because sovereignty should not be confused with identity. If further proof is needed, the history of Quebec is eloquent enough. Since the Treaty of Paris in 1763, the French in Canada were totally abandoned by the royal state. Isolated in a hostile land under foreign sovereignty, they not only failed to disappear, but they multiplied, preserving their ancestral language and customs, fighting victoriously against Anglo-Saxon linguistic hegemony.

Identity lies in fidelity to oneself, and nowhere else.

Note

1. One might add that in the 14th century several large fiefs often Carolingian and French escaped the royal state, but not French identity: Great Burgundy, Guyenne, French Flanders, Lorraine, Franche-Comté, and Savoy, not including independent Brittany.

Source: http://www.dominiquevenner.fr/2012/07/lidentite-depend-elle-de-la-souverainete/

———–

Venner, Dominique. “Does Identity Depend on Sovereignty?” Counter-Currents Publishing, 7 September 2012. <http://www.counter-currents.com/2012/09/does-identity-depend-on-sovereignty/ >.

 

3 Comments

Filed under New European Conservative