Tag Archives: Anti-Liberalism

Human Rights – Faye

Human Rights

By Guillaume Faye

 

The cornerstone of the modern ideology of progress and individualistic egalitarianism — and the basis upon which the thought police have been set up to destroy the people’s rights to exist as a people.

As a synthesis of Eighteenth-century political philosophy (often badly understood), human rights is the inescapable horizon of the dominant ideology. With anti-racism, it becomes the central reference point for all collective forms of mental conditioning, for ready-made thought, and for the paralysis of all revolt. Profoundly hypocritical, human rights ideology accommodates every form of social misery and justifies every form of oppression. It functions as a veritable secular religion. The ‘human’ in human rights is nothing but an abstraction, a consumer-client, an atom. It says everything that human rights ideology originated with the Conventionnels of the French Revolution, in imitation of American Puritans.

Human rights ideology has succeeded in legitimating itself on the basis of two historical impostures: that of charity and philanthropy — and that of freedom.

‘Humans’ (already a vague notion) possess no fixed or universal rights, only those bequeathed by their civilisation, by their tradition. Against human rights, it’s necessary to oppose two key ideas: that of the rights of a people to an identity and that of justice (which varies according to culture and presumes that all individuals are not equally praiseworthy). These two notions do not rest on the presumption of an abstract universal man, but rather on actual men, localised within their specific culture.

To criticise the secular religion of human rights is obviously no apology for savage behaviour, though on numerous occasions human rights have been used to justify barbarism and oppression (the genocidal repression of the Vendée during the French Revolution or the extermination of Amerindians). Human rights ideology has often been the pretext for persecutions: in the name of the ‘Good’. It no more protects the rights of individuals than did Communism. Just the opposite, for it has imposed a new system of oppression, based on purely formalistic freedoms.

Under its auspices and in contempt of all democracy, it legitimises the Third World’s colonisation of Europe, tolerating freedom-killing delinquencies, supporting wars of aggression carried out in the name of humanitarianism, and refusing to deport illegal immigrants; this ideology never speaks out against the environmental pollution it causes or the social savagery of its globalised economy.

The ideology of human rights is above all strategically used to disarm European peoples, by making them feel guilty about almost everything. It thus authorises their disarmament and paralysis. It’s a sort of corruption of Christian charity and its egalitarian dogma that all individuals should be valued equally before God and Man.

The ideology of human rights is the principal weapon being used today to destroy Europe’s identity and to advance the interests of her alien colonisers.

—————–

From: Faye, Guillaume. Why We Fight: Manifesto for the European Resistance. London: Arktos Media, 2011, pp. 165-166.

 

Advertisements

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Money – Benoist

Money

By Alain de Benoist

 

Of course, everybody prefers to have a little bit more than a little bit less. “Money does not buy happiness, but it does contribute to happiness” — as the saying goes. We need to find out, however, what happiness means. Max Weber wrote in 1905: “A man by ‘his nature’ does not want to earn more money; he only wants to live as he is accustomed to live and earn as much as it is necessary for him.”

Numerous investigations have pointed out a relative contrast between the rising standard of living and the level of satisfaction among individuals. Past a certain threshold, having more money does not mean more happiness. In 1974, in his studies, Richard Easterlin established that the average level of satisfaction expressed by the population has remained virtually unchanged since 1945, despite spectacular increase in wealth in developed countries. (This “Easterlin paradox” has been recently confirmed.) The failure of indices to measure material growth, such as the GDP, in order to assess the level of real well-being, is also well noted — especially at the level of a given community. There is no such service for undisputed choices that would be able to compute individual preferences in terms of social preferences.

It is tempting to see money as a power tool. Unfortunately, the old project of radical separation between power and wealth (one is either rich or powerful) will continue to be a dream. Once upon a time man was wealthy because he was powerful; today he is powerful because he is wealthy. The accumulation of money has rapidly become not the means for market expansion (as some believe), but the goal for the production of commodities. Capitalism has no goal other than boundless profit and endless accumulation of money. The skill to accumulate money obviously gives discretionary power to those who have it. Speculation with money dominates global governance. Speculative banditry remains the preferred method of capitalist hoarding of wealth.

Money should not be confused with currency. The birth of currency can be explained by the development of mercantile exchange. It is only through trade exchange that objects acquire their economical dimension. And it is also through exchange that the economic value is obtained with complete objectivity, given the fact that exchanged goods must skirt the subjective side of a single actor — so that goods can be measured in terms of the relationship between different actors.

As a general equivalent, currency is intrinsically a factor of unification. Reducing all goods to one common denominator automatically makes all exchanges homogeneous. Aristotle already observed: “All things that are traded must be somehow comparable. For this purpose currency was invented, which later became, in a way, an intermediary. It is a measure of all things.” By setting up a perspective from which the most diverse things can be evaluated through single numbers, currency makes all things “equal” ; it therefore, reduces all mutually distinguishing qualities to a simple logic of “more and less.” Money is the universal standard which ensures the abstract equivalence of all commodities. As a general equivalent it reduces all quality to sheer quantity. The market value is only capable of a quantitative differentiation.

But at the same time exchange also equalizes the personalities of those who are in the “business” of trade. By showing the compatibility of their offer and their demand, it establishes the interchangeability of actors’ desires. Ultimately, any exchange leads to the interchangeability of all human beings, who thus become objects of their own desires.

The Monotheism of the Market

“The rule of money, writes Jean-Joseph Goux, is the reign of the unique measure from which all things and all human activities can be assessed…. What we observe here is the ‘monotheistic mindset’ regarding the notion of value as a general equivalent for all things. This money rationality, based on a single standard of value, is fully consistent with “theological univalence.” This can be called the rule of ‘market monotheism.’ Money, writes Marx, is as a commodity, which leads to total alienation because it produces global alienation of all other commodities.”

Money is much more than just money — and it would be a big mistake to believe that money is “neutral.” No less than science, no less than technology or language, money cannot be neutral. Twenty-three centuries ago, Aristotle observed that “human need is insatiable.” Well, “insatiable” is the right word here; there is never enough of it. And yes, because there is never enough of it, there cannot be a surplus of it either. The desire for money is a desire that can never be satisfied because it feeds on itself. Any quantity of it whatsoever must be increased to the point that better must always mean more.

The thing, of which one can always have more, one will never have enough of. That is the reason why ancient European religions continuously warned against the passion for money:

The Gullweig myth in the Norse mythology

The Myth of Midas

The Ring of Polycrates

The twilight of gods “(ragnarökr)

All these werethe consequences of the lust for money (the “Rheingold Curse“).
“We are running the risk,” Michael Winock wrote a few years ago, “of seeing money and financial success become the only standard of social prestige, the only purpose of life.” This is where we are now. Nowadays, everybody craves money all over the world. The Rightwing has been for ages its most devout servant. The institutional Left, under the guise of “realism,” espoused the principles of the market economy — that is to say, the liberal management of capital. The language of economics has become ubiquitous. Money has become an obligatory rite of passage in all forms of desires that express themselves on the trade register.

The money system, though, will not last long. Money will be destroyed by money — by hyperinflation, bankruptcy and hyper-debt. Probably, one will grasp by then that one can only be rich by what one gives to others.

——–

Alain de Benoist is a philosopher residing in France. His websites are: http://www.alaindebenoist.com/ and http://www.revue-elements.com/. This article was originally published in Elements, January-March, 2011

———————-

De Benoist, Alain. “Money.” The Occidental Observer, 24 January 2011. <http://www.theoccidentalobserver.net/2011/01/money/>.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Manifesto of the New Right – Benoist & Champetier

“Manifesto of the French New Right in the Year 2000” by Alain de Benoist and Charles Champetier (PDF – 264 KB):

Manifesto of the French New Right (English)

The following is the original French version of this work:

Manifeste: la Nouvelle Droite de l’an 2000 (PDF – 208 KB):

Manifeste: la Nouvelle Droite de l’an 2000 (Français)

The following is the Spanish translation of this work:

Manifiesto: La Nueva Derecha del año 2000 (PDF – 204 KB):

Manifiesto: la Nueva Derecha del año 2000 (Español)

The following is the Italian translation of this work:

La Nuova Destra del 2000 (PDF – 202 KB):

La Nuova Destra del 2000 (Italiano)

——————–

Notes on publications and translations of the Manifesto:

Alain de Benoist’s and Charles Champetier’s “Manifesto of the French New Right in the Year 2000” (Telos, Vol. 1999, No. 115, [March-May 1999], pp. 117-144) was the first edition of the English version, which was also published in a second edition as Manifesto for a European Renaissance (London: Arktos, 2012). The full text of this manifesto was also included as an appendix within the third edition of Tomislav Sunic’s Against Democracy and Equality: The European New Right (London: Arktos, 2011). The text used to create the file available on this site was retrieved from: <http://www.amerika.org/texts/manifesto-of-the-french-new-right-in-year-2000-alain-de-benoist-and-charles-champetier >. The text in English is alternatively available in HTML format here: <http://home.alphalink.com.au/~radnat/debenoist/alain9.html >.

The “Manifiesto: la Nueva Derecha del ano 2000” (Hespérides, Vol. IV, No. 19 [March-May 1999], pp. 13-47) was the first edition of the Spanish version, which was also published in a second edition as Manifiesto para un renacimiento europeo (Mollet del Vallès, Barcelona: Grup de recerca i estudi de la cultura europea, 2000), which has in turn been recently republished by Arktos (London, 2013). The text of the Spanish translation was retrieved from: <http://www.red-vertice.com/disidencias/textosdisi19.html >.

The “Manifeste: la Nouvelle Droite de l’an 2000” (Eléments, No. 94, [February 1999], pp. 11-23) was the first edition of the original French version, which was also published in a second edition as Manifeste pour une renaissance européenne (Paris: GRECE, 2000). The text of the French retrieved from: <http://www.grece-fr.net/textes/_txtWeb.php?idArt=71 >.

The “La Nuova Destra del 2000” (“La Nuova Destra del 2000” (Diorama letterario, Firenze, 229-230, October-November 1999) was the first Italian translation of the manifesto, which was published in a newer edition as Manifesto per una Rinascita Europea (Rome: Nuove Idee editore, 2005). The file made available on this site was retrieved from: <http://www.alaindebenoist.com/pdf/la_nuova_destra_del_2000.pdf >.

Other translations: The manifesto was also translated into German as “Manifest: Die Nouvelle Droite des Jahres 2000” (published in Aufstand der Kulturen [Berlin: Edition Junge Freiheit, 1999]), into Dutch as “Manifest voor Europees herstel en vernieuwing” (TeKos, Wijnegem, 95, octobre-décembre 1999), into Danish as “Manifest. Det nye højre år 2000” (Nomos, Valby, III, 2005, 1), into Hungarian as “Manifesztum az európai újjászületésért” (A51 [2002], pp. 239-285), into Czech as “Manifest: Nova pravice v roce 2000” (Tradice budoucnosti. Ed. Orientace 1/2008), into Croatian as “Manifest za Europsku Obnovu, Nova Desnica u 21. Stoljeću” (included as an appendix to Tomislav Sunic, Europska Nova Desnica [Zagreb, Croatia: Hasanbegović, 2009]), into Portuguese as Manifesto Para Um Renascimento Europeu (USA & EU: Editora Contra Corrente, 2014), into Polish as Manifest Grupy Badań i Studiόw nad Cywilizacją Europejską (GRECE) (published online: Konserwatyzm.pl, 2013), and into Ukrainian as Маніфест Нових Правих (published online: Національний альянс, 2009, http://nation.org.ua/)

——————–

Further Reading (Major works by Alain de Benoist):

The following works are considered to be the most important books (along with the above Manifesto) by Alain de Benoist which establish the intellectual foundations of the New Right movement:

Vu de Droite: Anthologie critique des idées contemporaines (Paris: Copernic, 1977), which was translated into German as Aus Rechter Sicht: Eine kritische Anthologie zeitgenössischer Ideen (Tübingen: Grabert, 1983-1984), into Italian as Visito da Destra: Antologia critica delle idee contemporanee (Napoli: Akropolis, 1981), into Portugese as Nova Direita, Nova Cultura: Antologia critica das ideias contemporaneas (Lisboa: Afrodite 1981), and in an abridged format into Romanian as O perspectivâ de dreapta: Anthologie criticâ a ideilor contemporane (Bucarest: coll. « Dreapta europeanâ », 2, Anastasia, 1998).

Les Idées à l’Endroit (Paris: Libres-Hallier, 1979), which was translated into Italian as Le Idee a Posto (Napoli: Akropolis, 1983), into Spanish as La Nueva Derecha: Una respuesta clara, profunda e inteligente (Barcelona: Planeta, 1982), into Greek as Oi ιδέες sta ορθο (Αθήνα: Ελεύθερη Σκέψις, 1980), and partially into German as Kulturrevolution von Rechts: Gramsci und die Nouvelle Droite (Krefeld: Sinus-Verlag, 1985).

Démocratie: le problème (Paris: Le Labyrinthe, 1985), which was translated into English as The Problem of Democracy (London: Arktos, 2011), into German as Demokratie: das Problem (Tübingen & Zürich: Hohenrain, 1986), into Italian as Democrazia: il problema (Firenze: Arnaud, 1985), and into Spanish as ¿Es un Problema la Democracia? (Barcelona: Nueva República, 2013).

Au-delà des droits de l’homme: Pour défendre les libertés (Paris: Krisis, 2004), which was translated into English as Beyond Human Rights: Defending Freedoms (London: Arktos Media, 2011), into German translation as Kritik der Menschenrechte: Warum Universalismus und Globalisierung die Freiheit bedrohen (Berlin: Junge Freiheit, 2004), into Italian as Oltre i diritti dell’uomo: Per difendire le libertà (Rome: Il Settimo Sigillo, 2004), and into Spanish as Más allá de los Derechos Humanos: defender las libertades (published online 2008 at Les Amis d’Alain de Benoist: <http://www.alaindebenoist.com/pdf/mas_alla_de_los_derechos_humanos.pdf >).

In German, an important collection of essays by Alain de Benoist has been published in the book  Schöne Vernetzte Welt: Eine Antwort auf die Globalisierung (Tübingen: Hohenrain-Verlag, 2001). Another German collection had also been published as Aufstand der Kulturen: Europäisches Manifest für das 21. Jahrhundert (Berlin: Edition Junge Freiheit, 1999). In Spanish, see also the following two publications: Benoist’s Más Allá de la Derecha y de la Izquierda: El pensamiento político que rompe esquemas (Barcelona: Ediciones Áltera, 2010), and a collection of essays by Benoist and Guillaume Faye titled Las Ideas de la “Nueva Derecha”: Una respuesta al colonialismo cultural (Barcelona: Nuevo Arte Thor, 1986). In Russian, a notable collection of translated essays by Alain de Benoist (Ален де Бенуа) has been published as Против либерализма: к четвертой политической теории (Санкт-Петербург: Амфора, 2009).

Also worth mentioning is a book by Benoist that is only available in French known as Critiques – Théoriques (Lausanne & Paris: L’Age d’Homme, 2003),  but from which selected essays (two important examples being “A Critique of Liberal Ideology” and “The Idea of Empire”) have been translated into multiple languages – including English, Spanish, Italian, German, Portuguese, Russian, among some others – and published in various magazines or journals. In addition, we would like to make note of a collection of essays on racism and anti-racism, which includes Benoist’s important essay “Racisme: remarques autour d’une définition” (translated into English as “What is Racism?”): the book Racismes, Antiracismes, edited by Andre Béjin and Julien Freund (Paris: Librairie des Méridiens, 1986), translated into Italian as Razzismo e antirazzismo (Firenze: La roccia di Erec, 1992).

Finally, it is worth mentioning the joint work of Alain de Benoist and Alexander Dugin on the theory of Eurasianism and the Fourth Political Theory, L’appel de L’Eurasie, conversation avec Alain de Benoist (Paris: Avatar Éditions, 2013), translated into Spanish as ¿Qué es el eurasismo? Una conversación de Alain de Benoist con Alexander Dugin (Tarragona: Ediciones Fides, 2014).

Read more about Alain de Benoist’s life and work at his official website: <http://www.alaindebenoist.com/ >, and see also F. Roger Devlin’s review of Alain de Benoist’s Memoire Vive: <https://neweuropeanconservative.wordpress.com/2013/02/02/benoists-vivid-memory-devlin/ >.

 

3 Comments

Filed under New European Conservative

Immigration – Benoist

Immigration: The Reserve Army of Capital

By Alain de Benoist

Translated from French by Tom Sunic

 

In 1973, shortly before his death, the French President Georges Pompidou admitted to have opened the floodgates of immigration, at a request of a number of big businessmen, such as Francis Bouygues, who was eager to take advantage of docile and cheap labor devoid of class consciousness and of any tradition of social struggle. This move was meant to exert downward pressure on the wages of French workers, reduce their protesting zeal, and in addition, break up the unity of the labor movement. Big bosses, he said, “always want more.”

Forty years later nothing has changed. At a time when no political party would dare to ask for further acceleration of the pace of immigration, only big employers seem to be in favor of it — simply because it is in their interest. The only difference is that the affected economic sectors are now more numerous, going beyond the industrial sector and the hotel and catering service sector — now to include once “protected” professions, such as engineers and computer scientists.

France, as we know, starting with the 19th century, massively reached out to foreign immigrants. The immigrating population was already 800,000 in 1876, only to reach 1.2 million in 1911. French industry was the prime center of attraction for Italian and Belgian immigrants, followed by Polish, Spanish and Portuguese immigrants. “Such immigration, unskilled and non-unionized, allowed employers to evade increasing requirements pertaining to the labor law” (François-Laurent Balssa, « Un choix salarial pour les grandes entreprises » Le Spectacle du monde, Octobre, 2010).

In 1924, at the initiative of the Committee for Coalmining and big farmers from the Northeast of France, a “general agency for immigration” (Société générale d’immigration) was founded. It opened up employment bureaus in Europe, which operated as suction pumps. In 1931 there were 2.7 million foreigners in France, that is, 6.6 % of the total population. At that time France displayed the highest level of immigration in the world (515 persons on 100,000 inhabitants). “This was a handy way for a large number of big employers to exert downward pressure on wages. … From then on capitalism entered the competition of the workforce by reaching out to the reserve armies of wage earners.”

In the aftermath of World War II, immigrants began to arrive more and more frequently from Maghreb countries; first from Algeria, then from Morocco. Trucks chartered by large companies (especially in the automobile and construction industry) came by the hundreds to recruit immigrants on the spot. From 1962 to 1974, nearly two million additional immigrants arrived to France of whom 550,000 were recruited by the National Immigration Service (ONI), a state-run agency, yet controlled under the table by big business. Since then, the wave has continued to grow. François-Laurent Balssa notes that

when a workforce shortage in one sector occurs, out of the two possible choices one must either raise the salary, or one must reach out to foreign labor. Usually it was the latter option that was favored by the National Council of French Employers (CNPF) and as of 1998 by its successor, the Movement of Enterprises (MEDEF). That choice, which bears witness of the desire for short-term benefits, delayed advancement of production tools and industrial innovation. During the same period, however, as the example of Japan demonstrates, the rejection of foreign immigration and favoring of the domestic workforce enabled Japan to achieve its technological revolution, well ahead of most of its Western competitors.

Big Business and the Left; A Holy Alliance

At the beginning, immigration was a phenomenon linked to big business. It still continues to be that way. Those who clamor for always more immigration are big companies. This immigration is in accordance with the very spirit of capitalism, which aims at the erasure of borders (« laissez faire, laissez passer »).“While obeying the logic of social dumping, Balssa continues, a “low cost” labor market has thus been created with the “undocumented” and the “low-skilled,” functioning as stopgap “jack of all trades.” Thus, big business has reached its hand to the far-left, the former aiming at dismantling of the welfare state, considered to be too costly, the latter killing off the nation-state considered to be too archaic.” This is the reason why the French Communist Part (PCF) and the French Trade Union (CGT) (which have radically changed since then) had, until 1981, battled against the liberal principle of open borders, in the name of the defense of the working class interests.

For once a well-inspired Catholic liberal-conservative Philippe Nemo, only confirms these observations:

In Europe there are people in charge of the economy who dream about bringing to Europe cheap labor. Firstly, to do jobs for which the local workforce is in short supply; secondly, to exert considerable downward pressure on the wages of other workers in Europe. These lobbies, which possess all necessary means to be listened to either by their governments or by the Commission in Brussels, are, generally speaking, both in favor of immigration and Europe’s enlargement — which would considerably facilitate labor migrations. They are right from their point of view — a view of a purely economic logic […] The problem, however, is that one cannot reason about this matter in economic terms only, given that the inflow of the extra-Europe population has also severe sociological consequences. If these capitalists pay little attention to this problem, it is perhaps because they enjoy, by and large, economic benefits from immigration without however themselves suffering from its social setbacks. With the money earned by their companies, whose profitability is ensured in this manner, they can reside in handsome neighborhoods, leaving their less fortunate compatriots to cope on their own with alien population in poor suburban areas. (Philippe Nemo, Le Temps d’y penser, 2010)

According to official figures, immigrants living in regular households account for 5 million people, which was 8% of the French population in 2008. Children of immigrants, who are direct descendants of one or two immigrants, represent 6.5 million people, which is 11% of the population. The number of illegals is estimated to be between 300,000 to 550,000. (Expulsion of illegal immigrants cost 232 million Euros annually, i.e., 12,000 euro per case). For his part, Jean-Paul Gourevitch, estimates the population of foreign origin living in France in 2009 at 7.7 people million (out of which 3.4 million are from the Maghreb and 2.4 million from sub-Saharan Africa), that is, 12.2% of the metropolitan population. In 2006, the immigrating population accounted for 17% of births in France.

France is today experiencing migrant settlements, which is a direct consequence of the family reunification policy. However, more than ever before immigrants represent the reserve army of capital.

In this sense it is amazing to observe how the networks on behalf of the “undocumented,” run by the far-left (which seems to have discovered in immigrants its “substitute proletariat”) serve the interests of big business. Criminal networks, smugglers of people and goods, big business, “human rights” activists, and under- the-table employers — all of them, by virtue of the global free market, have become cheerleaders for the abolition of frontiers.

For example, it is a revealing fact that Michael Hardt and Antonio Negri in their books Empire and Multitude endorse “world citizenship ” when they call for the removal of borders, which must have as a first goal in developed countries the accelerated settlement of the masses of low-wage Third World workers. The fact that most migrants today owe their displacement to outsourcing, brought about by the endless logic of the global market, and that their displacement is precisely something capitalism strives for in order to fit everybody into the market, and finally, that each territorial attachment could be a part of human motivations — does not bother these two authors at all. On the contrary, they note with satisfaction that “capital itself requires increased mobility of labor as well as continuous migration across national borders.” The world market should constitute, from their point of view, a natural framework for “world citizenship.” The market “requires a smooth space of uncoded and deterritorialized flux,” destined to serve the interests of the “masses”, because “mobility carries a price tag of capital, which means the enhanced desire for liberty.”

The trouble with such an apology of human displacement, seen as a first condition of “liberating nomadism,” is that it relies on a completely unreal outlook of the specific situation of migrants and displaced people. As Jacques Guigou and Jacques Wajnsztejn write, “Hardt and Negri delude themselves with the capacity of the immigration flows, thought to be a source for new opportunities for capital valuation, as well as the basis for opportunity enhancement for the masses. Yet, migrations signify nothing else but a process of universal competition, whereas migrating has no more emancipating value than staying at home. A ‘nomadic’ person is no more inclined to criticism or to revolt than a sedentary person.” (L’évanescence de la valeur. Une présentation critique du groupe Krisis, 2004).

“As long as people keep abandoning their families,” adds Robert Kurz, “and look for work elsewhere, even at the risk of their own lives — only to be ultimately shredded by the treadmill of capitalism — they will be less the heralds of emancipation and more the self-congratulatory agents of the postmodern West. In fact, they only represent its miserable version.” (Robert Kurz, « L’Empire et ses théoriciens », 2003).

Whoever criticizes capitalism, while approving immigration, whose working class is its first victim, had better shut up. Whoever criticizes immigration, while remaining silent about capitalism, should do the same.

————

Alain de Benoist is a philosopher residing in France. The above article was first published in the quarterly Eléments, “L’immigration; armée de réserve du capital” (April-June 2011, Nr. 139).

———————-

De Benoist, Alain. “Immigration: The Reserve Army of Capital.” The Occidental Observer, 23 August 2011. <http://www.theoccidentalobserver.net/2011/08/immigration-the-reserve-army-of-capital/>. (See this essay in PDF format here: Immigration – The Reserve Army of Capital).

Note: This is one of Alain de Benoist’s most widely known articles. It was originally published in French as “Immigration, l’armée de réserve du capital” (Eléments, No. 139, April-June 2011, pp. 26-28; republished in Au bord du gouffre [Paris: Krisis, 2011]). It is available in German translation as “Pompidous Irrtum. Masseneinwanderung nach Frankreich” (Junge Freiheit, No. 16, 15 April 2011, p. 20), in Spanish translation as “Inmigración: El Ejército de Reserva del Capitalismo” (published online: Area Identitaria, 4 February 2013, <http://areaidentitaria.blogspot.com/2013/02/la-inmigracion-ejercito-de-reserva-del.html >), in Italian translation as “L’immigrazione, l’armata di riserva del capitale” (Diorama letterario, No. 303, May-June 2011, pp. 10-13), in Portuguese translation as “Imigração: o exército de reserva do capital” (published online: Legio Victrix, 21 November 2011, <http://legio-victrix.blogspot.com/2011/11/imigracao-o-exercito-de-reserva-do.html >), in Polish translation as “Imigracja: armia rezerwowa kapitalu” (published online: Nacjonalista.pl, 25 August 2011, <http://www.nacjonalista.pl/2011/08/25/alain-de-benoist-imigracja-armia-rezerwowa-kapitalu/ >), in Lithuanian translation as “Imigracija: kapitalo rezerviné armija” (published online: Nacionalistas, 21 March 2014, <http://ltnacionalistas.wordpress.com/2014/03/21/alain-de-benoist-imigracija-kapitalo-rezervine-armija/ >).

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

New Right Forty Years Later – Benoist

“The European New Right: Forty Years Later” by Alain de Benoist (PDF – 169 KB):

European New Right Forty Years Later

———–

De Benoist, Alain. “The European New Right: Forty Years Later.” The Occidental Quarterly, Vol. 9, No. 1, (Spring 2009). <http://www.toqonline.com/archives/v9n1/TOQv9n1Benoist.pdf >.

Note: This essay has also been published as a preface to the third edition of Tomislav Sunic’s Against Democracy and Equality: The European New Right (London: Arktos, 2011). It has also been translated into Spanish as “La Nueva Derecha Europea, 40 años después”, published online at El Manifesto (9 Julio 2014) <http://www.elmanifiesto.com/articulos.asp?idarticulo=4773 >.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Confronting Globalization – Benoist

“Confronting Globalization” by Alain de Benoist (PDF – 57.4 KB):

Confronting Globalization

————–

De Benoist, Alain. “Confronting Globalization.” Telos, Vol. 1996, No. 108, (Summer 1996). <http://www.alaindebenoist.com/pdf/confronting_globalization.pdf >.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Cosmopolis – Faye

Cosmopolis: The West as Nowhere

By Guillaume Faye

 

From Guillaume Faye, L’Occident comme déclin [The West as Decline] (Agir pour l’Europe, 1985).

Translated by Greg Johnson

The old tradition is mistaken: the West is no longer European, and Europe is no longer the West. In its course toward the West, the sun of our civilization has dimmed. Starting from Greece, settling in Italy, then in Western Europe, then in England, and finally, having crossed the seas, installing itself in America, the center of the “West” has been slowly disfigured.

Indeed, today, according to Raymond Abellio, California has been established as the epicenter and essence of the West.[1] Pacified at the edge of the Pacific, it is the symbol of the happiness where our civilization dies; land of the end of history, land of Hollywood’ssimulacrum, it is the asymptotic approach to madness, to commercial society, to the society of the spectacle, and to cosmopolitanism.

The West as a planetary movement which is always-already underway will thus continue its course towards the West by establishing its center where it has already been prepared, in the Far East, in the archipelagos of the Pacific Ocean, from Japan to the East Indies. It is the absolute reverse of the movement across the seas departing from Europe in the 16th century . . .

The West thus becomes “something” global. It appears in the form of a vague whole composed of networks of decisions, dispersed territorial zones, cultural and human blocs distributed in all countries. If the United States still dominates it, the West will increasingly take on the countenance of a “qualification”—and no longer as a membership—which crosses national boundaries.

The West, or Western civilization, indicates those places where the “Western system” prevails. These places are less and less describable in political, geographical, and ethnic terms. If the epicenter remains localized in the United States, the foreseeable future leads us to forecast a dispersion of the West, of its transformation into a polycentric ensemble of quite Western nations (Germany), fairly Western nations (the Ivory Coast), partially Western nations (Czechoslovakia), and not very Western nations (Afghanistan). But few places will be able to “escape the West.”

In parallel, if the center is everywhere and that “everywhere” is at bottom nowhere, the West has to lose any specific virtue; to be Western is to be nothing rather than something. In this process, Europeans—and Europeans alone—lose the very possibility of designating themselves validly as anything but Western. The Indian, for example, can remain “Indian” and Western, but the German or the Dutchman has to be nothing but Western, i.e., at bottom, nothing.

Neglecting borders, states, religions, the West covers much more than a geopolitical reality or a diplomatic solidarity with the “free world.” It goes far beyond this framework. It is, in its essence, the global establishment of a form of society, that of the “Americanosphere.”

Not all people feel that they are founding members of the club called Western civilization. France, Italy, Spain, or Greece will never be as integrated into Western capitalist society as, for example, New Zealand which belongs culturally to the source from which capitalism drew its impulse, namely the Anglo-Saxon hegemony founded by England and continued by the United States.

The smallest deviation of identification from the primary source of ideas and the current seat of power inexorably causes national anxiety and dissatisfaction. Thus the whole planet experiences an identity crisis in relation to a global cultural standard that few participate in completely.The schizophrenic shame that results from this is, perhaps, from a psycho-political point of view, a powerful engine of Westernization.

Organized in concentric membership circles, the West has its center, its club house, in the so-called developed countries where English is the native tongue or at least the second language, as in Northern Europe, where the mentality has been shaped by Protestantism.

The “second circle” of club membership includes, for example, France, a moral member because of its democratic universalism and the memory of Lafayette; Israel, an honorary member; Germany and Italy, associate members due to military reverses, etc. As for Japan, it has made itself a member, and American industrialists are surely beginning to regret it.

In the countries known as the “Third World,” a Westernized class, often cut off from its culture, serves as the model of emulation for the population, whose identity crisis vis-à-vis the cultural standard of its “elites” makes their deculturation that much easier. Many Southern countries are thus internally divided by a cultural and economic abyss separating those who have hastily Westernized to the point of parody from the disadvantaged bearers of the wreckage of the traditional culture.

Delirious Americanism and traditional culture in decay—which appears in this regard as backwards and inferior—are violently opposed through the logic of ethnocide. Town planning, daily manners, arts, family and social structures are the places where the Western standards of “evolution” and “development” collide with traditional cultures that, as in Africa, end up thinking of themselves as backwards.

One can wonder if “Western civilization,” in particular its American aspect, is not also constructed on a rejection of Europe, although European culture is in part the starting point of Occidentalism.

Consider, for example, Greece, which with some justice is presented as one of the fundamental matrices of European civilization: Occidentalism of the Anglo-Saxon variety violently conflicts with the original Greek culture as if it were a cancer. Thus Greek culture, by an incredible reversal, appears—and not only, alas, in the eyes of tourists—“Oriental” to Westerners, whereas in Europe it remains an almost unique example of authenticity and ancestral rootedness, and for the historians and the sociologists its linguistic, musical, religious, economic, and family forms are deeply European. In Greece, and to a lesser degree in all the other European countries, the Western standard makes the people “foreign to itself,” foreign to its own culture, which becomes an object of ethnology or is classified and neutralized as “folklore.”

The essential difference between traditional cultural standards and the Western standard is that the former are defined in relation to the cultural standards of other ethnic groups, according to a logic of differentiation (relative standards), whereas the latter claims to be the standard, having universal value and indeed regarding all other cultures as atypical—“backwards”—or morally abnormal, as “savages” who need to be civilized., i.e., domesticated.

This “domestication” described, inter alia, as a mass global culture, is well analyzed in the artistic field by Theodor Adorno. In this mass global culture, anthropologist Arnold Gehlen saw signs of the appearance of a “neo-primitive” era.*

In this respect three types of “standardized” cultures seem to coexist: (1) global mass culture, which imposes in music, cinema, furniture, clothing, food, etc., ever more uniform styles, and which is presented in the form of a distractive culture; (2) an abstruse and elitist culture, both abstract and universalist, whose function is social and discriminatory (to substitute for ethno-cultural divisions a vertical separation between two cultural spheres on the scale of the entire West); and finally (3) a “museum” culture that codifies the “ancient,” rationalizes collective memory, with the aim of transforming the cultural past unique to each population into a standardized folkloric stock described as the “inheritance of humanity,” etc.

The image of the Westerner (a socio-mental system common to all who are Westernized) has reigned since the 1950s. It is generally organized around a simplified American culture and sanctions the domination of the Anglo-American language even in the arts and sciences.

In this regard, the ideology of “communication” plays a central role. For example, Gaston Dommergues, a specialist on the United States, showed that the American doctrines of transparency of information, world freedom of communications, established in particular on the construction of television networks, planetary data communication, and data processing, are not free of hegemonic inclinations.

The universalization of a language, especially when it passes though the computer, means the generalization of an international mode of thinking, acting, and feeling “American style.” Even if “liberty” reigns as the supreme value, with this enterprise, one must wonder if this planetary standardization of culture, supported by communications technology, really encourages dialogue between men and peoples. Can one communicate through a code that is in itself deculturized?

The most striking example of planetary cultural standardization appears to be the international youth culture of the generations since World War II. This culture, presented as an anti-bourgeois ideology of “liberation” and protest, has in reality functioned in scores of countries to create the first Westernized middle class in history. The generation born just after the war first bought in. Today, a large part of Western youth—including those in non-industrialized countries—share the same music, manners, and “practical culture.” One can say, according to the expression of Robert Jaulin, that the West is no longer a place, a zone, but a form of life that “crosses” all boundaries, that is interiorized in each ego.

As much as the West is a cultural and geopolitical reality, it is also a coherent and structured ideology whose totalitarian aim is all the more present as it is generally not immediately apparent to those lovers of freedom who claim to be our intellectuals.

[1] Raymond Abellio, La structure absolue [The Absolute Structure] (Paris : Gallimard, 1965).

 

—————–

Faye, Guillaume. “Cosmopolis: The West As Nowhere.” Counter-Currents Publishing, 6 July 2012. <http://www.counter-currents.com/2010/07/cosmopolis/>.

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

On Identity – Benoist

“On Identity” by Alain de Benoist (PDF – 313 KB):

On_Identity

————-

De Benoist, Alain. “On Identity.” Telos, Vol. 2004, No. 128 (Summer 2004), pp. 9-64. <http://www.alaindebenoist.com/pdf/on_identity.pdf >.

Note: It is recommended that “On Identity” is read side by side with “What is Racism?” for a clearer understanding of Benoist’s positions.

Additional Notes: Benoist’s “On Identity” was originally published in French as a book by the title of Nous et les autres: Problématique de l’identité (Paris: Krisis, 2007), which is available online here: <http://www.alaindebenoist.com/pdf/nous_et_les_autres.pdf >. It has also been translated into German as Wir und die Anderen (Berlin: Edition Junge Freiheit, 2008) and into Italian as “Sull’identità”, published in the anthology Identità e Comunità (Napoli: Guida, 2005).

 

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Liberal Double-Talk & its Consequences – Sunic

The Liberal Double-Talk & its Lexical and Legal Consequences

By Tomislav Sunic

Language is a potent weapon for legitimizing any political system. In many instances the language in the liberal West is reminiscent of the communist language of the old Soviet Union, although liberal media and politicians use words and phrases that are less abrasive and less value loaded than words used by the old communist officials and their state-run media. In Western academe, media, and public places, a level of communication has been reached which avoids confrontational discourse and which resorts to words devoid of substantive meaning. Generally speaking, the liberal system shuns negative hyperbolas and skirts around heavy-headed qualifiers that the state-run media of the Soviet Union once used in fostering its brand of conformity and its version of political correctness. By contrast, the media in the liberal system, very much in line with its ideology of historical optimism and progress, are enamored with the overkill of morally uplifting adjectives and adverbs, often displaying words and expressions such as “free speech,” “human rights,” “tolerance,” and “diversity.” There is a widespread assumption among modern citizens of the West that the concepts behind these flowery words must be taken as something self-evident.

There appears to be a contradiction. If free speech is something “self- evident” in liberal democracies, then the word “self-evidence” does not need to be repeated all the time; it can be uttered only once, or twice at the most. The very adjective “self-evident,” so frequent in the parlance of liberal politicians may in fact hide some uncertainties and even some self-doubt on the part of those who employ it. With constant hammering of these words and expressions, particularly words such as “human rights,” and “tolerance”, the liberal system may be hiding something; hiding, probably, the absence of genuine free speech. To illustrate this point more clearly it may be advisable for an average citizen living in the liberal system to look at the examples of the communist rhetoric which was once saturated with similar freedom-loving terms while, in reality, there was little of freedom and even less free-speech.

Verbal Mendacity

The postmodern liberal discourse has its own arsenal of words that one can dub with the adjective “Orwellian”, or better yet “double-talk”, or simply call it verbal mendacity. The French use the word “wooden language” (la langue de bois) and the German “cement” or “concrete” language (Betonsprache) for depicting an arcane bureaucratic and academic lingo that never reflects political reality and whose main purpose is to lead masses to flawed conceptualisation of political reality. Modern authors, however, tend to avoid the pejorative term “liberal double-talk,” preferring instead the arcane label of “the non-cognitive language which is used for manipulative or predictive analyses.” (1) Despite its softer and non abrasive version, liberal double-talk, very similar to the communist “wooden language,” has a very poor conceptual universe. Similar to the communist vernacular, it is marked by pathos and attempts to avoid the concrete. On the one hand, it tends to be aggressive and judgemental towards its critics yet, on the other, it is full of eulogies, especially regarding its multiracial experiments. It resorts to metaphors which are seldom based on real historical analogies and are often taken out of historical context, notably when depicting its opponents with generic “shut-up” words such as “racists”, “anti-Semites”, or “fascists”.

The choice of grammatical embellishers is consistent with the all-prevailing, liberal free market which, as a rule, must employ superlative adjectives for the free commerce of its goods and services. Ironically, there was some advantage of living under the communist linguistic umbrella. Behind the communist semiotics in Eastern Europe, there always loomed popular doubt which greatly helped ordinary citizens to decipher the political lie, and distinguish between friend and foe. The communist meta-language could best be described as a reflection of a make-belief system in which citizens never really believed and of which everybody, including communist party dignitaries, made fun of in private. Eventually, verbal mendacity spelled the death of communism both in the Soviet Union and Eastern Europe.

By contrast, in the liberal system, politicians and scholars, let alone the masses, still believe in every written word of the democratic discourse. (2) There seem to be far less heretics, or for that matter dissidents who dare critically examine the syntax and semantics of the liberal double-talk. Official communication in the West perfectly matches the rule of law and can, therefore, rarely trigger a violent or a negative response among citizens. Surely, the liberal system allows mass protests and public demonstrations; it allows its critics to openly voice their disapproval of some flawed foreign policy decision. Different political and infra-political groups, hostile to the liberal system, often attempt to publicly drum-up public support on behalf or against some issue – be it against American military involvement in the Middle East, or against the fraudulent behavior of a local political representative. But, as an unwritten rule, seldom can one see rallies or mass demonstrations in Australia, America, or in Europe that would challenge the substance of parliamentary democracy and liberalism, let alone discard the ceremonial language of the liberal ruling class. Staging open protests with banners “Down with liberal democracy!, or “Parliamentary democracy sucks”!, would hardly be tolerated by the system. These verbal icons represent a “no entry zone” in liberalism.

The shining examples of the double-talk in liberalism are expressions such as “political correctness”, “hate speech,” “diversity,” “market democracy,” “ethnic sensitivity training” among many, many others. It is often forgotten, though, that the coinage of these expressions is relatively recent and that their etymology remains of dubious origin. These expressions appeared in the modern liberal dictionary in the late 70s and early 80s and their architects are widely ignored. Seldom has a question been raised as to who had coined those words and given them their actual meaning. What strikes the eyes is the abstract nature of these expressions. The expression “political correctness” first appeared in the American language and had no explicit political meaning; it was, rather, a fun-related, derogatory expression designed for somebody who was not trendy, such as a person smoking cigarettes or having views considered not to be “in” or “cool.” Gradually, and particularly after the fall of communism, the conceptualization of political correctness, acquired a very serious and disciplinary meaning.

Examples of political eulogy and political vilification in liberalism are often couched in sentimentalist vs. animalistic words and syllabi, respectively. When the much vaunted free press in liberalism attempts to glorify some event or some personality that fits into the canons of political rectitude, it will generally use a neutral language with sparse superlatives, with the prime intention not to subvert its readers, such as: “The democratic circles in Ukraine, who have been subject to governmental harassment, are propping up their rank and file to enable them electoral success.” Such laudatory statements must be well-hidden behind neutral words. By contrast when attempting to silence critics of the system who challenge the foundation of liberal democracy, the ruling elites and their frequently bankrolled journalists will use more direct words – something in the line of old Soviet stylistics, e.g.: “With their ultranationalist agenda and hate-mongering these rowdy individuals on the street of Sydney or Quebec showed once again their parentage in the monstrosity of the Nazi legacy.” Clearly, the goal is to disqualify the opponent by using an all-pervasive and hyperreal word “Nazism.” “A prominent American conservative author Paul Gottfried writes: “In fact, the European Left, like Canadian and Australian Left, pushes even further the trends adapted from American sources: It insists on criminalizing politically correct speech as an incitement to “fascists excess.” (3)

The first conclusion one can draw is that liberalism can better fool the masses than communism. Due to torrents of meaningless idioms, such as “human rights” and “democracy” on the one hand, and “Nazism” and “fascism” on the other, the thought control and intellectual repression in liberalism functions far better. Therefore, in the liberal “soft” system, a motive for a would-be heretic to overthrow the system is virtually excluded. The liberal system is posited on historical finitude simply because there is no longer the communist competitor who could come up with its own real or surreal “freedom narrative.” Thus, liberalism gives an impression of being the best system – simply because there are no other competing political narratives on the horizon.

What are the political implications of the liberal double-talk? It must be pointed out that liberal language is the reflection of the overall socio-demographic situation in the West. Over the last twenty years all Western states, including Australia, have undergone profound social and demographic changes; they have become “multicultural” systems. (multicultural being just a euphemism for a”multiracial” state). As a result of growing racial diversity the liberal elites are aware that in order to uphold social consensus and prevent the system from possible balkanization and civil war, new words and new syntax have to be invented. It was to be expected that these new words would soon find their way into modern legislations. More and more countries in the West are adopting laws that criminalize free speech and that make political communication difficult. In fact, liberalism, similar to its communist antecedents, it is an extremely fragile system. It excludes strong political beliefs by calling its critics “radicals,” which, as a result, inevitably leads to political conformity and intellectual duplicity. Modern public discourse in the West is teeming with abstract and unclear Soviet-style expressions such as “ethnic sensitivity training”, “affirmative action”, “antifascism”, “diversity”, and “holocaust studies”. In order to disqualify its critics the liberal system is resorting more and more to negative expression such as “anti-Semites”, or ” “neo-Nazi”, etc. This is best observed in Western higher education and the media which, over the last thirty years, have transformed themselves into places of high commissariats of political correctness, having on their board diverse “committees on preventing racial perjuries”, “ethnic diversity training programs”, and in which foreign racial awareness courses have become mandatory for the faculty staff and employees. No longer are professors required to demonstrate extra skills in their subject matters; instead, they must parade with sentimental and self-deprecatory statements which, as a rule, must denigrate the European cultural heritage.

By constantly resorting to the generic word “Nazism” and by using the prefix “anti”, the system actually shows its negative legitimacy. One can conclude that even if all anti-Semites and all fascists were to disappear, most likely the system would invent them by creating and recreating these words. These words have become symbols of absolute evil.

The third point about the liberal discourse that needs to be stressed is its constant recourse to the imagery of hyperreality. By using the referent of “diversity”, diverse liberal groups and infra-political tribes prove in fact their sameness, making dispassionate observers easily bored and tired. Nowhere is this sign of verbal hyperreality more visible than in the constant verbal and visual featuring of Jewish Holocaust symbolism which, ironically, is creating the same saturation process among the audience as was once the case with communist victimhood. The rhetoric and imagery of Holocaust no longer function “as a site of annihilation but a medium of dissuasion.”(4).

The Legal Trap

Other than as a simple part of daily jargon the expression “hate speech” does not exist in any European or American legislation. Once again the distinction needs to be made between the legal field and lexical field, as different penal codes of different Western countries are framed in a far more sophisticated language. For instance, criminal codes in continental Europe have all introduced laws that punish individuals uttering critical remarks against the founding myths of the liberal system. The best example is Germany, a country which often brags itself to be the most eloquent and most democratic Constitution on Earth. This is at least what the German ruling elites say about their judiciary, and which does not depart much from what Stalin himself said about the Soviet Constitution of 1936. The Constitution of Germany is truly superb, yet in order to get the whole idea of freedom of speech in Germany one needs to examine the country’s Criminal Code and its numerous agencies that are in charge of its implementation. Thus, Article 5 of the German Constitution (The Basic Law) guarantees “freedom of speech.” However, Germany’s Criminal Code, Section 130, and Subsection 3, appear to be in stark contradiction to the German Basic Law. Under Section 130, of the German criminal code a German citizen, but also a non-German citizen, may be convicted, if found guilty, of breaching the law of “agitation of the people” (sedition laws). It is a similar case with Austria. It must be emphasized that there is no mention in the Criminal Code of the Federal Republic of Germany of the Holocaust or the Nazi extermination of the Jews. But based on the context of the Criminal Code this Section can arbitrarily be applied when sentencing somebody who belittles or denies National-Socialist crimes or voices critical views of the modern historiography. Moreover a critical examination of the role of the Allies during World War may also bring some ardent historian into legal troubles.

The German language is a highly inflected language as opposed to French and English which are contextual languages and do not allow deliberate tinkering with prefixes or suffixes, or the creation of arbitrary compound words. By contrast, one can always create new words in the German language, a language often awash with a mass of neologisms. Thus, the title of the Article 130 of the German Criminal Code Volksverhetzung is a bizarre neologism and very difficult compound word which is hard to translate into English, and which on top, can be conceptualized in many opposing ways. (Popular taunting, baiting, bullying of the people, public incitement etc..). Its Subsection 3, though is stern and quite explicit and reads in English as follows:

“Whoever publicly or in a meeting approves of, denies or renders harmless an act committed under the rule of National Socialism… shall be punished with imprisonment for not more than five years or a fine.”

If by contrast the plight of German civilians after World War II is openly discussed by a German academic or simply by some free spirit, he may run the risk of being accused of trivializing the official assumption of sole German guilt during World War II. Depending on a local legislation of some federal state in Germany an academic, although not belittling National Socialist crimes may, by inversion, fall under suspicion of “downplaying” or “trivializing” Nazi crimes – and may be fined or, worse, land in prison. Any speech or article, for instance, that may be related to events surrounding World War may have a negative anticipatory value in the eyes of the liberal inquisitors, that is to say in the eyes of the all prevailing Agency for the protection of the German Constitution (Verfassungschutz). Someone’s words, as in the old Soviet system, can be easily misconstrued and interpreted as an indirect belittlement of crimes committed by National-Socialists.

Germany is a half-sovereign country still legally at war with the USA, and whose Constitution was written under the auspices of the Allies. Yet unlike other countries in the European Union, Germany has something unprecedented. Both on the state and federal levels it has that special government agency in charge of the surveillance of the Constitution. i.e., and whose sole purpose is to keep track of journalists, academics and right-wing politicians and observe the purity of their parlance and prose. The famed “Office for the Protection of the Constitution” (“Verfassungschutz”), as the German legal scholar Josef Schüsselburner writes, “is basically an internal secret service with seventeen branch agencies (one on the level of the federation and sixteen others for each constituent federal state). In the last analysis, this boils down to saying that only the internal secret service is competent to declare a person an internal enemy of the state.” (5)

In terms of free speech, contemporary France is not much better. In 1990 a law was passed on the initiative of the socialist deputy Laurent Fabius and the communist deputy Jean-Claude Gayssot. That law made it a criminal offence, punishable by a fine of up to 40,000 euros, or one year in prison, or both, to contest the truth of any of the “crimes against humanity” with which the German National Socialist leaders were charged by the London Agreement of 1945, and which was drafted for the Nuremberg Trials. (6) Similar to the German Criminal Code Section 130, there is no reference to the Holocaust or Jews in this portion of the French legislation. But at least the wording of the French so-called Fabius-Gayssot law is more explicit than the fluid German word “Volksverhetzung.” It clearly states that any Neo-Nazi activity having as a result the belittling of Nazi crimes is a criminal offence. With France and German, being the main pillars of the European Union these laws have already given extraordinary power to local judges of EU member countries when pronouncing verdicts against anti-liberal heretics.

For fear of being called confrontational or racist, or an anti-Semite, a European politician or academic is more and more forced to exercise self-censorship. The role of intellectual elites in Europe has never been a shining one. However, with the passage of these “hate laws” into the European legislations, the cultural and academic ambiance in Europe has become sterile. Aside from a few individuals, European academics and journalists, let alone politicians, must be the masters of self-censorship and self-delusion, as well as great impresarios of their own postmodern mimicry. As seen in the case of the former communist apparatchiks in Eastern Europe, they are likely to discard their ideas as soon as these cease to be trendy, or when another political double-talk becomes fashionable.

The modern politically-correct language, or liberal double-talk, is often used for separating the ignorant grass-roots masses from the upper level classes; it is the superb path to cultural and social ascension. The censorial intellectual climate in the Western media, so similar to the old Soviet propaganda, bears witness that liberal elites, at the beginning of the third millennium, are increasingly worried about the future identity of the countries in which they rule. For sure, the liberal system doesn’t yet need truncheons or police force in order to enforce its truth. It can remove rebels, heretics, or simply academics, by using smear campaigns, or accusing them of “guilt by association,” and by removing them from important places of decision – be it in academia, the political arena, or the media. Once the spirit of the age changes, the high priests of this new postmodern inquisition will likely be the first to dump their current truths and replace them with other voguish “self-evident” truths. This was the case with the communist ruling class, which after the break down of communism quickly recycled itself into fervent apostles of liberalism. This will again be the case with modern liberal elites, who will not hesitate to turn into rabid racists and anti-Semites, as soon as new “self evident” truths appear on the horizon.

Notes:

1. A. James Gregor, Metascience and Politics (1971 London: Transaction, 2004), p.318.

2. Alan Charles Kors, “Thought Reform: The Orwellian Implications of Today’s College Orientation,” in Reasononline, (March 2000). See the link: http://reason.com/0003/fe.ak.thought.shtml

3. Paul Gottfried, The Strange Death of Marxism (Columbia and London: University of Missouri Press, 2005), p.13.

4. Jean Baudrillard, The Evil Demons of Images (University of Sydney: The Power Inst. of Fine Arts, 1988), p.24.

5. Josef Schüsslburner, Demokratie-Sonderweg Bundesrepublik (Lindenblatt Media Verlag. Künzell, 2004), p. 233.

6. See Journal officiel de la République française, (14 juillet 1990), page 8333loi n° 90-615.

 

——————————

Sunic, Tomislav. “Liberal Double-Talk and its Lexical and Legal Consequences.” Empresas Politicas (Madrid) n°10/11, 1er/2°, semester 2008, pp. 229-234. (See this essay in PDF format here: The Liberal Double-Talk & its Lexical and Legal Consequences).

Note: This essay was also republished in Tomislav Sunic’s Postmortem Report: Cultural Examinations from Postmodernity – Collected Essays (Shamley Green, UK: The Paligenesis Project, 2010).

Leave a comment

Filed under New European Conservative

Liberalism or Democracy? – Sunic

Liberalism or Democracy? Carl Schmitt and Apolitical Democracy

By Tomislav Sunic

Growing imprecision in the language of political discourse has turned virtually everyone into a democrat or, at least, an aspiring democrat. East,West, North, South, in all corners of the world, politicians and intellectuals profess the democratic ideal, as if their rhetorical homage to democracy could substitute for the frequently poor showing of their democratic institutions.[1] Does liberal democracy – and this is what we take as our criterion for the “best of all democracies” – mean more political participation or less, and how does one explain that in liberal democracy electoral interests have been declining for years? Judging by voter turnout, almost everywhere in the West the functioning of liberal democracy has been accompanied by political demobilization and a retreat from political participation.[2] Might it be, that consciously or unconsciously, the citizens of liberal democracies realize that their ballot choices can in no substantial manner affect the way their societies are governed, or worse, that the rites of liberal democracy are an elegant smoke screen for the absence of self-government?

Liberal Parenthesis and the End of the Muscled State

This paper will argue both that democracy is not necessarily an accompanying feature of liberalism and that liberal democracy may often be the very opposite of what democracy is supposed to mean. Through the arguments of Carl Schmitt, I shall demonstrate that: 1) democracy can have a different meaning in liberal society than in non-liberal society, 2) the depoliticization of liberal democracy is the direct result of voter mistrust in the liberal political class, and 3) liberal democracy in multi-ethnic countries is likely to face serious challenges in the future.

Over the period of the last fifty years, Western societies have witnessed a rapid eclipse of “hard” politics. Theological fanaticism, ideological ferocity, and politics of power, all of which have until recently rocked European states, have become things of the past. The influence of radical left-wing or right-wing parties and ideologies has waned. “High” politics, as a traditional action and interaction process between the rulers and the ruled, and as a guide for purported national destiny, seems to have become obsolete. With the collapse of communism in the East, modern liberal democracies in the West appear today as the only alternative forms of government on the barren political and ideological landscape. Moreover, in view of the recent collapse of totalitarian ideologies, liberal democracy seems to have gained even more legitimacy, all the more so as it successfully accommodates differing political views. Western liberal democracy, people believe, can satisfy diverse and disparate opinions, and can continue to function even when these are non-democratic and anti-liberal.

For Schmitt, liberal tolerance towards opposing political views is deceiving. In all of his works, and particularly in Verfassungslehre and Die geistesgeschichtliche Lage des heutigen Parlamentarismus, he points to differences between liberalism and democracy, asserting that liberalism, by its nature, is hostile to all political projects. In liberal democracy, writes Schmitt, “politics far from being the concern of an elite, has become the despised business of a rather dubious class of persons.”[3] One may add that liberal democracy does not appear to be in need of political projects: With its vast technological infrastructure and the free market network, argues Schmitt, liberal democracy has no difficulty in rendering all contending beliefs and opposing ideologies inoffensive, or, at worst, ridiculous.[4]

In liberal democracy, in which most collective projects have already been delegitimized by belief in individualism and in the private pursuit of economic well-being, “it cannot be required, from any thinkable point of view, that anyone lays down his life, in the interest of the undisturbed functioning [of this society].”[5] Little by little, liberal democracy makes all political projects unattractive and unpopular, unless they appeal to economic interests. “Liberal democracy,” writes Schmitt, “seems to be fitted for a rational, secularized environment in which the state is reduced to a “night-watchman” supervising economic transactions. The state becomes a sort of inoffensive “mini-state” [“Minimalstaat”] or stato neutrale.”[6] One could almost argue that the strength of liberal democracy lies not in its aggressive posturing of its liberal ideal, but rather in its renunciation of all political ideals, including its own.

To some extent, this apolitical inertia appears today stronger than ever before, since no valid challenger to liberal democracy appears on the horizon. What a stark contrast to the time prior to World War II, when radical left- and right-wing ideologies managed to draw substantial support from political and intellectual elites! Might it be that the “Entzauberung” of politics has gone so far as to contribute to the strengthening of apolitical liberal democracy? Very revealing, indeed, appears the change in the behavior of modern elites in liberal democracies; left, right, and center barely differ in their public statements or in their political vocabulary. Their styles may differ, but their messages remain virtually the same. The “soft” and apolitical discourse of modern liberal princes, as one French observer recently wrote, prompts the “liberal-socialist” to exclaim: “I will die from loving your beautiful eyes Marquise.” And to this the “socialist-liberal”responds: “Marquise, from loving your beautiful eyes, I will die.”[7] Leftwing agendas are so often tainted with right-wing rhetoric that they appear to incorporate conservative principles. Conversely, right-wing politicians often sound like disillusioned leftists on many issues of domestic and foreign policy. In liberal democracy, all parties across the political spectrum, regardless of their declaratory differences, seem to be in agreement on one thing: democracy functions best when the political arena is reduced to its minimum and the economic and juridical spheres are expanded to their maximum.

Part of the problem may result from the very nature of liberalism. Schmitt suggests that the notions of liberalism and democracy “have to be distinguished from one another so that the patchwork picture that makes up modern mass democracy can be recognized.”[8] As Schmitt notes, democracy is the antithesis of liberalism, because “democracy … attempts to realize an identity of the governed and the governors, and thus it confronts the parliament as an inconceivable and outmoded institution.”[9]

Organic Democracy vs. Apolitical Democracy

True democracy, for Schmitt, means popular sovereignty, whereas liberal democracy and liberal parliament aim at curbing popular power. For Schmitt, if democratic identity is taken seriously, only the people should decide on their political destiny, and not liberal representatives, because “no other constitutional institution can withstand the sole criterion of the people’s will, however it is expressed.”[10] Liberal democracy, argues Schmitt, is nothing else but a euphemism for a system consecrating the demise of politics and thus destroying true democracy. But a question arises: why, given liberalism’s history of tolerance and its propensity to accommodate diverse groups, does Schmitt adamantly reject liberal democracy? Has not liberalism, particularly in the light of recent experiences with “muscled ideologies,” proven its superior and humane nature?

The crux of Schmitt’s stance lies in his conviction that the concept of “liberal democracy” is semantic nonsense. In its place, Schmitt seems to suggest both a new definition of democracy and a new notion of the political. According to Schmitt, “democracy requires, first homogeneity and second-if the need arises-elimination or eradication of heterogeneity.”[11] Homogeneity and the concomitant elimination of heterogeneity are the two pillars of Schmitt’s democracy, something which stands in sharp contrast to liberal party systems and the fragmentation of the body politic. Democratic homogeneity, according to Schmitt, presupposes a common historical memory, common roots, and a common vision of the future, all of which can subsist only in a polity where the people speak with one voice. “As long as a people has the will to political existence,” writes Schmitt,” it must remain above all formulations and normative beliefs. . . . The most natural way of the direct expression of the people’s will is by approvals or disapprovals of the gathered crowd, i.e., the acclamation.”[12] To be sure, with his definition of homogeneous democracy that results from the popular will, Schmitt appears to be holding the value of the traditional community above that of civil society which, for the last century, has been the hallmark of liberal democracy.[13] One may therefore wonder to what extent can Schmitt’s “organic” democracy be applicable to the highly fractured societies of the West, let alone to an ethnically fragmented America.

Schmitt insists that “the central concept of democracy is the people (Volk), not mankind [Menscheit]. . . . There can be-if democracy takes a political form-only popular democracy, but not a democracy of mankind [Es gibt eine Volksdemokratie und keine Menscheitsdemokratie].”[14] Naturally, this vision of “ethnic” democracy collides with modern liberal democracy, one of the purposes of which, its proponents claim, is to transcend ethnic differences in pluralistic societies. Schmitt’s “ethnic” democracy must be seen as the reflection of the uniqueness of a given people who oppose imitations of their democracy by other peoples or races. Since Schmitt’s democracy bears a resemblance to ancient Greek democracy, critics must wonder how feasible this democracy can be today. Transplanted into the twentieth century, this democratic anachronism will appear disturbing, not least because it will remind some of both fascist corporate and Third World states with their strict laws on ethnic and cultural homogeneity. Schmitt confirms these misgivings when he states that “a democracy demonstrates its political power by knowing how to refuse or keep at bay something foreign and unequal that threatens its homogeneity [das Fremde und Ungleiche . . . zu beseitigen oder fernzuhalten].”[15] Any advocate of liberal democracy in modern multicultural societies could complain that Schmitt’s democracy excludes those whose birth, race, or simply religious or ideological affiliation is found incompatible with a restricted democracy. Foreign may be a foreign idea that is seen to threaten democracy, and a foreigner may be somebody who is viewed as unfit to participate in the body politic because of his race or creed. In other words, one could easily suspect Schmitt of endorsing the kind of democracy that approximates the “total state.”

Nor does Schmitt treat the liberal principles of legality with much sympathy. In his essay “Legalitat und Legitimitat,” Schmitt argues that the kind of liberal democracy creates the illusion of freedom by according to each political group and opposing opinion a fair amount of freedom of expression as well as a guaranteed legal path to accomplish its goal in a peaceful manner.[16] Such an attitude to legal rights is contrary to the notion of democracy, and eventually leads to anarchy, argues Schmitt, because legality in a true democracy must always be the expression of the popular will and not the expression of factional interests. “Law is the expression of the will of the people (lex est quod populus jubet),” writes Schmitt, [17] “and in no way can law be a manifestation of an anonymous representative or a parliamentarian who solely looks after interests of his narrow constituency.” “Indeed,” continues Schmitt, “an ethnically homogeneous and historical people has all the prerequisites to uphold justice and remain democratic, provided it always asserts its will.”[18] Of course, one may argue that Schmitt had in mind a form of populist democracy reminiscent of the 1930s’ plebiscitary dictatorships which scorned both parliamentary parties and organized elections. In his Verfassungslehre, Schmitt attacks free parliamentary elections for creating, through secret balloting, a mechanism which. “transforms the citizen (citoyen), that is, a specifically democratic and political figure, into a private person who only expresses his private opinion and gives his vote.”[19] Here Schmitt seems to be consistent with his earlier remarks about ethnic homogeneity. For Schmitt, the much-vaunted “public opinion,” which liberals equate with the notion of political tolerance, is actually a contradiction in terms, because a system which is obsessed with privacy inevitably shies away from political openness. True and organic democracy, according to Schmitt, is threatened by liberal secret balloting, and “the result is the sum of private opinions.”[20] Schmitt goes on to say that “the methods of today’s popular elections [Volkswahl] and referendums [Volksentscheid] in modern democracy, in no way contain the procedure for genuine popular elections; instead, they organize a procedure for the elections of the individuals based on the total sum of independent ballot papers.”[21]

Predictably, Schmitt’s view of democratic equality is dependent upon his belief that democracy entails social homogeneity, an idea Schmitt develops more fully in Verfassungslehre and The Crisis of Parliamentary Democracy. Although liberal democracy upholds the legal equality of individuals, it ignores the equality of rooted citizens. Liberal democracy merely provides for the equality of atomized individuals whose ethnic, cultural, or racial bonds are so weakened or diluted that they can no longer be viewed as equal inheritors of a common cultural memory and a common vision of the future. Undoubtedly, equality and democracy, for Schmitt, are inseparable. Equality in a genuine organic democracy always takes place among “equals of the same kind (Gleichartigen).”[22] This corresponds to Schmitt’s earlier assertions that “equal rights make good sense where homogeneity exists.”[23] Could one infer from these brief descriptions of democratic equality that in an ethnically or ideologically fragmented society equality can never be attained? One might argue that by transferring the political discourse of equality to the juridical sphere, liberal democracy has elegantly masked glaring inequality in another sphere-that of economics. One could agree with Schmitt that liberal democracy, as much as it heralds “human rights” and legal equality and proudly boasts of “equality of (economic) opportunity,” encourages material disparities. Indeed, inequality in liberal democracy has not disappeared, and, in accordance with the Schmitt’s ‘observations regarding the shifts in the political sphere, “another sphere in which substantial inequality prevails (today, for example the economic sphere), will dominate politics. Small wonder that, in view of its contradictory approach to equality, liberal democracy has been under constant fire from the left and the right.[24]

To sum up, Schmitt rejects liberal democracy on several counts: 1) liberal . democracy is not “demo-krasia,” because it does not foster the identity of the governed and the governors, 2) liberal democracy reduces the political arena, and thus creates an apolitical society, and 3) in upholding legal equality, and pursuant to its constant search for the wealth that will win it support, liberal democracy results in glaring economic inequality.

The Rule of the People or the Rule of Atomized Individuals?

From the etymological and historical points of view, Schmitt’s criticism of liberal democracy merits attention. Democracy signifies the rule of the people, a specific people with a common ethnic background, and not the people construed, after the manner of some liberal democracies, as the atomized agglomeration flowing from a cultural “melting pot.” But if one assumes that a new type of homogeneity can develop, e.g., homogeneity caused by technological progress, then one cannot dispute the functionality of a liberal democracy in which the homogenized citizens remain thoroughly apolitical: Hypothetically speaking, political issues in the decades to come may no longer be ethnicity, religions, nation-states, economics, or even technology, but other issues that could “homogenize” citizens. Whether democracy in the twenty-first century will be based on apolitical consensus remains to be seen. Schmitt sincerely feared that the apoliticism of “global liberal democracy” under the aegis of the United States could become a dangerous predicament for all, leading not to global peace but to global servitude.[25] As of today, however, liberal democracy still serves as a normative concept for many countries, but whether this will remain so is an open question.

In view of the increased ethnic fragmentation and continued economic disparities in the world, it seems that Schmitt’s analysis may contain a grain of truth. The American experience with liberal democracy has so far been tolerable: that is, the U.S. has shown that it can function as a heterogeneous multi-ethnic society even when, contrary to Schmitt’s fears, the level of political and historical consciousness remains very low. Yet, the liberal democratic experiment elsewhere has been less successful. Recent attempts to introduce liberal democracy into the multi-ethnic states of Eastern Europe have paradoxically speeded up their dissolution or, at best, weakened their legitimacy. The cases of the multi-ethnic Soviet Union and the now-defunct Yugoslavia-countries in endless struggles to find lasting legitimacy-are very revealing and confirm Schmitt’s predictions that democracy functions best, at least in some places, in ethnically homogeneous societies.[26] In light of the collapse of communism and fascism, one is tempted to argue that liberal democracy is the wave of the future. Yet, exported American political ideals will vary according to the countries and the peoples among whom they take root. Even the highly Americanized European countries practice a different brand of liberal democracy from what one encounters in America.

Schmitt observes that liberalism, while focusing on the private rights of individuals, contributes to the weakening of the sense of community. Liberal democracy typifies, for Schmitt, a polity which cripples the sense of responsibility and renders society vulnerable to enemies both from within and without. By contrast, his idea of organic democracy is not designed for individuals who yearn to reduce political activity to the private pursuit of happiness; rather, organic, classical democracy means “the identity of the governors and the governed, of the rulers and the ruled, of those who receive orders and of those who abide by them.”[27] In such a polity, laws and even the constitution itself can be changed on a short notice because the people, acting as their own legislators, do not employ parliamentary representatives.

Schmitt’s democracy could easily pass for what liberal theorists would identify as a disagreeable dictatorship. Would Schmitt object to that? Hardly. In fact, he does not discount the compatibility of democracy with communism or even fascism. “Bolshevism and Fascism,” writes Schmitt, “by contrast, are like all dictatorships certainly anti-liberal, but not necessarily anti-democratic.”[28] Both communism and fascism strive towards homogeneity (even if they attempt to be homogeneous by force) by banning all opposition. Communism, for which the resolute anti-Bolshevik Schmitt had no sympathy, can surely be democratic, at least in its normative and utopian stage. The “educational dictatorship” of communism, remarks Schmitt, may suspend democracy in the name of democracy, “because it shows that dictatorship is not antithetical to democracy.”[29] In a true democracy, legitimacy derives not from parliamentary maneuvers, but from acclamation and popular referenda. “There is no democracy and no state without public opinion, and no state without acclamation,” writes Schmitt [30] By contrast, liberal democracy with its main pillars, viz., individual liberty and the separation of powers, opposes public opinion and, thus, must stand forth as the enemy of true democracy. Or, are we dealing here with words that have become equivocal? According to Schmitt, “democratic principles mean that the people as a whole decides and governs as a sovereign.”[31] One could argue that democracy must be a form of kratos, an exercise, not a limiting, of power. Julien Freund, a French Schmittian, concurs that “democracy is a ‘kratos.’ As such it presupposes, just like any other regime, the presence and the validity of an authority.” [32] With its separation of powers, the atomization of the body politic, and the neutralization of politics, liberal democracy deviates from this model.

Conclusion: The Liberal ‘Dictatorship of Well-Being’

If one assumes that Schmitt’s “total democracy” excludes those with different views and different ethnic origins, could not one also argue that liberal democracy excludes by virtue of applying an “apolitical” central field? Through apolitical economics and social censure, liberal democracy paradoxically generates a homogeneous consumer culture. Is this not a form of “soft” punishment imposed on those who behave incorrectly? Long ago, in his observations about democracy in America, Tocqueville pointed out the dangers of apolitical “democratic despotism.” “If despotism were to be established among the democratic nations of our days, it might assume a different character; it would be more extensive and more mild; it would degrade men without tormenting them.”[33] Perhaps this “democratic despotism” is already at work in liberal democracies. A person nowadays can be effectively silenced by being attacked as socially insensitive.

Contemporary liberal democracy amply demonstrates the degree to which the economic and spiritual needs of citizens have become homogenized. Citizens act more and more indistinguishably in a new form of “dictatorship of well-being.”[34] Certainly, this homogeneity in liberal democracy does not spring from coercion or physical exclusion, but rather from the voter’s sense of futility. Official censorship is no longer needed as the ostracism resulting from political incorrectness becomes daily more obvious. Citizens appear more and more apathetic, knowing in all likelihood that, regardless of their participation, the current power structure will remain intact. Moreover, liberal democrats, as much as they complain about the intolerance of others, often appear themselves scornful of those who doubt liberal doctrines, particularly the beliefs in rationalism and economic progress. The French thinker Georges Sorel, who influenced Schmitt, remarked long ago that to protest against the illusion of liberal rationalism means to be immediately branded as the enemy of democracy.[35] One must agree that, irrespective of its relative tolerance in the past, liberal democracy appears to have its own sets of values and normative claims. Its adherents, for example, are supposed to believe that liberal democracy operates entirely by law. Julien Freund detects in liberal legalism “an irenic concept” of law, “a juridical utopia . . . which ignores the real effects of political, economic and other relations.”[36] No wonder that Schmitt and his followers have difficulty in accepting the liberal vision of the rule of law, or in believing that such a vision can “suspend decisive [ideological] battle through endless discussion.”[37] In its quest for a perfect and apolitical society, liberal democracy develops in such a manner that “public discussion [becomes] an empty formality,”[38] reduced to shallow discourse in which different opinions are no longer debated. A modern liberal politician increasingly resembles an “entertainer” whose goal is not to persuade the opponent about the validity of his political programs, but primarily to obtain electoral majorities.[39]

In hindsight, it should not appear strange that liberal democracy, which claims to be open to all kinds of technological, economic and sexual “revolutions,” remains opposed to anything that would question its apolitical status quo. It comes, therefore, as no surprise that even the word “politics” is increasingly being supplanted by the more anodyne word “policy,” just as prime ministers in liberal democracies are increasingly recruited from economists and businessmen.

Schmitt correctly predicted that even the defeat of fascism and the recent collapse of communism would not forestall a political crisis in liberal democracy. For Schmitt, this crisis is inherent in the very nature of liberalism, and will keep recurring even if all anti-liberal ideologies disappeared. The crisis in liberal parliamentary democracy is the result of the contradiction between liberalism and democracy; it is, in Schmittian language, the crisis of a society that attempts to be both liberal and democratic, universal and legalistic, but at the same time committed to the self-government of peoples.

One does not need to go far in search of fields that may politicize and then polarize modern liberal democracy. Recent events in Eastern Europe, the explosion of nationalisms all around the world, racial clashes in the liberal democratic West – these and other “disruptive” developments demonstrate that the liberal faith may have a stormy future. Liberal democracy may fall prey to its own sense of infallibility if it concludes that nobody is willing to challenge it. This would be a mistake. For neither the demise of fascism nor the recent collapse of communism has ushered in a more peaceful epoch. Although Western Europe and America are now enjoying a comfortable respite from power politics, new conflicts have erupted in their societies, over multiculturalism and human rights. The end of liberal apolitical democracy and the return of “hard” politics may be taking place within liberal democratic societies.

Notes:

1. See Giovanni Sartori, Democratic Theory (Detroit: Wayne State University Press, 1962), 3. “In a somewhat paradoxical vein, democracy could be defined as a high-flown name for something which does not exist.” See, for instance, the book by French “Schmittian” Alain de Benoist, Democratie: Le probleme (Paris: Le Labyrinthe, 1985), 8. “Democracy is neither more ‘modern’ nor more ‘evolved’ than other forms of governance: Governments with democratic tendencies have appeared throughout history. We can observe how the linear perspective used in this type of analysis can be particularly deceiving.” Against the communist theory of democracy, see Julien Freund, considered today as a foremost expert on Schmitt, in Politique et impolitique (Paris: Sirey, 1987), 203. “It is precisely in the name of democracy, designed as genuine and ideal and always put off for tomorrow that non-democrats conduct their campaign of propaganda against real and existing democracies.” For an interesting critique of democratic theory, see Louis Rougier, La Mystique democratique (Paris: Albatros,1983). Rougier was inspired by Vilfredo Pareto and his elitist anti-democratic theory of the state.

2. See, for instance, an analysis of U.S. “post-electoral politics,” which seems to be characterized by the governmental incapacity to put a stop to increasing appeals to the judiciary, in Benjamin Ginsberg and Martin Shefter, Politics by other Means: The Declining Importance of Election in America (New York: Basic Books, Inc., 1990).

3. Carl Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, trans. Ellen Kennedy (Cambridge: MIT,1985), 4.

4. The views held by some leftist scholars concerning liberalism closely parallel those of Schmitt, particularly the charge of “soft” repression. See, for instance, Jurgen Habermas, Technik und Wissenschaft als Ideologie (Frankfurt: Suhrkamp, 1968). See also Regis Debray , Le Scribe: Genese du politique (Paris: Grasset, 1980).

5. Carl Schmitt, Der Begriff des Politischen (Munchen und Leipzig: Duncker und Humblot, 1932), 36. Recently, Schmitt’s major works have become available in English. These include: The Concept of the Political, trans. G. Schwab (New Brunswick: Rutgers University Prress, 1976); Political Romanticism, trans. G. Oakes (Cambridge: MIT Press, 1986); and Political Theology, trans. G. Schwab (Cambridge: MIT Press; 1985). There may be some differences between my translations and the translations in the English version.

6. Schmitt, Der Begriff, 76.

7. Francois-Bernard Huyghe, La soft-ideologie (Paris: Robert Laffont, 1987), 43

8. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 8.

9. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 15.

10. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 15.

11. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 9.

12. Carl Schmitt, Verfassungslehre (Munchen und Leipzig: Verlag von Duncker und Humblot, 1928), 83.

13. See Ferdinand Tonnies, Community and Society (Gemeinschaft und Gesellschaft), trans. and ed. Charles P. Loomis (New York: Harper & Row, 1963). Tonnies distinguishes between hierarchy in modern and traditional society. His views are similar to those of Louis Dumont, Homo Hierarchicus, the Caste System and its Implications, trans. Mark Sainsbury and L. Dumont (Chicago: University of Chicago Press, 1980). Dumont draws attention to “vertical” vs. “horizontal” inequality among social groups.

14. Schmitt, Verfassungslehre, 234.

15. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 9.

16. Carl Schmitt, Du Politique, trans. William Gueydan (Puiseaux: Pardes, 1990), 46. “Legalitat und Legitimitat” appears in French translation, with a preface by Alain de Benoist, as “L’egalite et legitimite”

17. Schmitt, Du Politique, 57.

18. Schmitt, Du Politique, 58. See also Schmitt’s Verfassungslehre, 87-91:

19. Schmitt, Verfassungslehre, 245.

20. Schmitt, Verfassungslehre, 246.

21. Schmitt, Verfassungslehre, 245.

22. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 10.

23. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 13.

24. See, for instance, the conservative revolutionary, Arthur Moeller van den Bruck, Das Dritte Reich (1923) whose criticism of liberal democracy often parallels Carl Schmitt’s, and echoes Karl Marx, The Critique of the Gotha Program (New York: International Publishers, 1938), 9. “Hence equal rights here (in liberalism) means in principle bourgeois rights. The equal right is an unequal right for unequal labor.” See also Schmitt’s contemporary Othmar Spann with a similar analysis, Der wahre Staat (Leipzig: Verlag von Qnelle und Meyer,1921).

25. See Carl Schmitt, “L’unite du monde,” trans. Philippe Baillet in Du Politique, 237-49.

26. In some multi-ethnic states, liberal democracy has difficulty taking root. For instance, the liberalisation of Yugoslavia has led to its collapse into its ethnic parts. This could bring some comfort to Schmitt’s thesis that democracy requires a homogeneous “Volk” within its ethnographic borders and state. See Tomislav Sunic, “Yugoslavia, the End of Communism the Return of Nationalism,” America (20 April 1991), 438–440.

27. Schmitt, Verfassungslehre, 234. See for a detailed treatment of this subject the concluding chapter of Paul Gottfried, Carl Schmitt: Politics and Theory (Westport and New York: Greenwood Press, 1990).

28. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 16,

29. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 28.

30. Schmitt, Verfassungslehre, 247.

31. Carl Schmitt; “L’etat de droit bourgeois,” in Du Politique, 35.

32. Freund, Politique et impolitique, 204.

33. Alexis de Tocqueville, Democracy in America (New York: Alfred Knopf, 1966), vol. 2, book fourth, Ch. 6.

34. There is a flurry of books criticizing the “surreal” and “vicarious” nature of modern liberal society. See Jean Baudrillard, Les strategies fatales (“Figures du transpolitique”) (Paris: Grasset, 1983). Also, Christopher Lasch, The Culture of Narcissism (New York: Warner Books, 1979).

35. Georges Sorel, Les illusions du progres (Paris: M. Riviere, 1947), 50.

36. Freund, Politique et impolitique, 305.

37. Carl Schmitt, Politische Theologie (Munchen und Leipzig: Verlag von Duncker und Humblot, 1934), 80.

38. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 6.

39. Schmitt, The Crisis of Parliamentary Democracy, 7.

 

———————————–

Sunic, Tomislav. “Liberalism or Democracy? Carl Schmitt and Apolitical Democracy.” THIS WORLD (An Annual of Religious and Public Life), Vol. 28, 1993. <http://www.tomsunic.com/?p=38 >. (See this essay in PDF format here: Liberalism or Democracy? Carl Schmitt and Apolitical Democracy).

Note: This essay was also republished in Tomislav Sunic’s Postmortem Report: Cultural Examinations from Postmodernity – Collected Essays (Shamley Green, UK: The Paligenesis Project, 2010).

Leave a comment

Filed under New European Conservative